|
nikos 14-08-2008 13:18 | Με τη βοήθεια ενός καλού φίλου από την επίσημη ιστοσελίδα
του Βασίλη έχουμε και τον αγγλικό στίχο... να 'σαι καλά tilly,
όπου κι αν είσαι (αν και αν μ' έβλεπες δε θα 'βγαζες νόημα... μιας
και δε μιλάς ελληνικά)
What's the joke, what's it like,
when you 're old, will it be all right.
What's the joke, that's been used,
I don't mind, I could go for you.
What's the joke, never used,
I don't mind, I could go for you.
Saved.
What's the joke, what's the laugh,
never know, where you stick the dam.
What's the joke and the miss,
keep awake and go on like this.
Saved,
never know what goes on,
it's like everything else.
I've got nothinge to save,
they are all the same.
Saved (I 've got nothing to save)
saved. | angie1979 21-04-2007 15:59 | παιδιά, μήπως κάποιος έχει και τον αγγλικό στίχο του saved από Βασίλη Παπακωνσταντίνου? ::whist.:: | melkat06 12-04-2007 10:52 | Κολασμένοι Θεοί μου ζητούν να τους πω προσευχές
Σου φωνάζω βοήθεια μα έχεις τις πόρτες κλειστές
Των χεριών σου ακούω τις λέξεις λες κι είναι βροχές
Όπως θέλεις μπορείς να με παίξεις δεν έχω αντοχές
Φταις
Αγάπα με λίγο, πολύ δεν αντέχω
**** Πραγματικά άψογο!!!!!
****Και με τον αγγλικό στίχο με τον Αλκίνοο Ιωαννίδη, επίσης!! | |
Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο
|
|
|