|  | Στίχοι: Ιάκωβος Καμπανέλλης
 Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης
 Πρώτη εκτέλεση: Νίκος Κούρκουλος & Βαγγέλης Σειληνός
 
 Άλλες ερμηνείες:
 Γιάννης Πουλόπουλος
 Γρηγόρης Μπιθικώτσης
 Μαρία Φαραντούρη
 Κώστας Χατζής
 Κώστας Σμοκοβίτης
 Χορωδία Τερψιχόρης Παπαστεφάνου
 Δώρος Δημοσθένους
 
 Ο δρόμος είναι σκοτεινός
 ώσπου να σ’ ανταμώσω
 ξεπρόβαλε μεσοστρατίς
 το χέρι να σου δώσω
 
 Στρώσε το στρώμα σου για δυο
 για σένα και για μένα
 ν’ αγκαλιαστούμε απ’ την αρχή
 να `ν’ όλα αναστημένα
 
 Σ’ αγκάλιασα μ’ αγκάλιασες
 μου πήρες και σου πήρα
 χάθηκα μες στα μάτια σου
 και στη δική σου μοίρα
 
 Μέσα στις ίδιες γειτονιές
 έρημος ζητιανεύω
 ό, τι μαζί σού σκόρπισα
 γυρνώ και το γυρεύω
 
 
 |  | Paroles: Iakovos Kabanellis
 Musique: Mikis Theodorakis
 Première Performance: Nikos Kourkoulos & Vangelis Silinos
 
 Autres interprétations:
 Yiannis Poulopoulos
 Yriyoris Bithikotsis
 Maria Faradouri
 Kostas Hatzis
 Kostas Smokovitis
 Horodia Terpsihoris Papastefanou
 Doros Dimosthenous
 
 La route est sombre
 Jusqu'à je te rencontre
 Apparais au milieu de mon chemin
 Que je te donne la main.
 
 Fais ton lit pour deux
 Pour toi et pour moi
 Pour que nous tombions dans les bras l'un de l'autre
 Et que tout ressuscite.
 
 Je t'ai embrasseé et tu m'as embrassé
 Je t'ai prise et tu m'as pris
 Je me suis perdu dans tes yeux
 Et dans ta destinée.
 
 Dans les mêmes quartiers,
 Seul je quête
 Ce que nous avons semé
 Je fais demi tour et je le cherche.
 
 
 |  |