Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
131921 Τραγούδια, 269727 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Notte senza sogni - 2337 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γιώργος Μητσάκης
Μουσική: Γιώργος Μητσάκης
Πρώτη εκτέλεση: Στέλιος Καζαντζίδης

Αγάπη δεν υπάρχει πια,
μονάχα η στάχτη απ’ τη φωτιά,
πάντα νυχτώνει και ξημερώνει
χωρίς κα `να σκοπό,
κι όσοι με δούνε και με ρωτούνε,
δεν ξέρω τι να πω.

Νύχτα με δίχως όνειρα,
καρδιά χωρίς αγάπη,
μοιάζω σαν έρημο πουλί
και σαν τον λιποτάκτη,
απ’ της αγάπης τη φωτιά
έμεινε μόνο η στάχτη.

Αγάπη δεν υπάρχει πια,
μονάχα η στάχτη απ’ τη φωτιά.

Λιμάνι δεν υπάρχει πια,
μονάχα φουρτούνα στην καρδιά,
καράβι ξένο και ξεχασμένο
μπρος στο μουράγιο του,
έχει αράξει γιατί έχει χάσει
τον καπετάνιο του.

Νύχτα με δίχως όνειρα,
καρδιά χωρίς αγάπη,
μοιάζω σαν έρημο πουλί
και σαν τον λιποτάκτη,
απ’ της αγάπης τη φωτιά
έμεινε μόνο η στάχτη.

Αγάπη δεν υπάρχει πια,
μονάχα η στάχτη απ’ τη φωτιά.


Lyrics: Yioryos Mitsakis
Musica: Yioryos Mitsakis
Prima esecuzione: Stelios Kazadzidis

L'amore non c'è più,
solo cenere dopo che il fuoco si è spento,
sempre annotta e albeggia
senza un motivo,
e a quanti mi vedono e mi fanno domande,
non so che cosa dire.

Notte senza sogni,
cuore senza amore,
assomiglio a un uccello solitario,
o a un disertore,
del fuoco dell'amore
rimane solo cenere.

L'amore non c'è più,
solo cenere dopo che il fuoco si è spento.

Il porto non esiste più,
solo la bufera è nel cuore,
una nave straniera e in rovina
davanti al suo molo,
ha attraccato perché ha perduto
il suo capitano.

Notte senza sogni,
cuore senza amore,
assomiglio a un uccello solitario,
o a un disertore,
del fuoco dell'amore
rimane solo cenere.

L'amore non c'è più,
solo cenere dopo che il fuoco si è spento.

   android2020 © 30-09-2016 @ 22:21

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο