Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/stixoi/public_html/sec.php:2) in /home/stixoi/public_html/gr/Lyrics/index.php on line 364
stixoi.info: Τσιάκκαρα Μάκκαρα
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
130303 Τραγούδια, 269350 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Τσιάκκαρα Μάκκαρα      
 
Στίχοι:  
Παραδοσιακό
Μουσική:  
Παραδοσιακό

Περιοχή:  
Κύπρος

Τ’αγαπημένα φαίνονται
Τσιάκκαρα Μάκκαρα φώσκερε
που την περπατησιά τους.
Άϊντε πουλλί μου τζ'έρκουμαι.
Τζ’απού το σούσμαν των σιερκών
Τσιάκκαρα Μάκκαρα φώσκερε
τζ’απού το λύισμαν τους.
Άϊντε πουλλί μου τζ’έρκουμαι.
Τζαί χάιντε πουλλί μου τζ’έρκουμαι
τζ’αγκάλια ’γκάλια ππέφτουμεν.
Μελαγχροινήν αγάπησα
με δκυό γλυτζιά μματούθκια.
Πόσει στο μάουλον εληάν
τζαί κότσινα σειλούθκια
Τζ’άν αρρωστήσω τζ’εν έρτεις
κόρη πουπανωθκιόν μου.
Πέρκι ξεβεί το μνήμα σου
πριχού πού το δικό μου.




 Στατιστικά στοιχεία 
       Δημοφιλία: -
      Αναγνώσεις: 6040
      Σχόλια: 2
      Αφιερώσεις: 0
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Αφιέρωσέ το κάπου
Νέα μετάφραση
Εκτυπώσιμη μορφή
Αποστολή με email
Διόρθωση-Συμπλήρωση
 
   
 
   Δημήτρης Νέα Υόρκη @ 15-10-2012
   netriofron
02-10-2018 16:25
Κυπριακό τραγούδι του χωριού Ζώδια της περιοχής Μόρφου στα κατεχόμενα.
Καταγραφηθηκε ,για 1η φορα , στα Κατω Ζώδια απ' τον Θεόδουλο Καλλίνικο το 1935.
Η φράση «Τσιάκκαρα - Μάκκαρα φώσκερε» ανήκει στην κατηγορία των «κατσουβέλλικων». Τα
«κατσουβέλλικα» ήταν ένας τρόπος συνοµιλίας που χρησιµοποιούσαν ορισµένες κοινωνικές
οµάδες -πριν το 1900- όταν δεν ήθελαν να καταλαβαίνουν οι άλλοι τι συζητούσανε µεταξύ τους.
Πιθανό, να τα χρησιµοποιούσαν σε περιπτώσεις που ήθελαν να αποκρύψουν τις συνοµιλίες τους
από τους Τούρκους ή τις παράνοµες ενέργειές τους. Τα µιλούσαν πολύ γρήγορα και κάποιος που
δεν ήταν εξασκηµένος σε αυτόν τον τρόπο συνοµιλίας ήταν αδύνατο να τους καταλάβει.

Τα «κατσουβέλλικα» είχαν έναν απλό κώδικα σύνταξης: παρέβαλλαν µεταξύ των συλλαβών
λεκτικά µόρια όπως τα κι, κα, κε, βουλέ, βερεβέ, βαραβά κ.ά. Επίσης, το φωνήεν των µορίων
αυτών πρέπει να είναι το ίδιο µε το φωνήεν της προηγούµενης συλλαβής. Για παράδειγµα, όταν
ήθελαν να πουν: «έλα να πάµε», έλεγαν: «έκε λάκα νάκα πάκα µέκε”. Κάτι αντίστοιχο υπάρχει και
στο γνωστό τραγούδι Η Τηλλυρκώτισσα, στο οποίο παρεµβάλλονται συλλαβές όπως τα βερεβέ,
βαραβά, βουρουβού κ.λπ.



1969 = Βάσος Κωνσταντίνου + Χορωδία : Δεσπω και Ισμήνη , ----------- Δίσκος 45 στροφών στην Keravnophone (KC - 288) , & άλμπουμ ''Κυριάκος Κεραυνός ‎– Κύπρος Αθάνατη'' (1974) , & στο 2πλο CD ''34 Παραδοσιακά Κυπριακά τραγούδια'' (2005) ------------ https://youtu.be/cmzTo0GRguk

1989 = Χρήστος Σίκκης , , Βιολί : Νίκος Οικονομίδης , ----------- Άλμπουμ ''Χρήστος Σίκκης ‎– Τραγούδια Από Την Κύπρο'' , & στο CD ''Χρήστος Σίκκης ‎– Τα Τραγούδια Της Κύπρου'' (2010) ------------ https://youtu.be/2bVR4o5nEAU

2010 = Μιχάλης Τερλικκάς , ---------- στο CD ''Κυπραία φωνή - Στ' αγνάρκα των τζαιρών..'' ---------- https://youtu.be/UbVPq4q1DTg

2013 = ''Monsieur Doumani'' [2011 - ] : Αντώνης Αντωνίου (τζουρά, Άγγελος Ιωνάς (κιθάρα) και τον Δημήτρη Γιασεμίδη στα πνευστά , ---------- στο CD ''Grippy Grappa'' ---------- https://youtu.be/eLKC06Bho9E


ΠΗΓΕΣ = [ https://www.discogs.com/search/?q=%CE%A4%CF%83%CE%B9%CE%AC%CE%BA%CE%BA%CE%B1%CF%81%CE%B1+%CE%9C%CE%AC%CE%BA%CE%BA%CE%B1%CF%81%CE%B1&type=all ] - - - - - [ http://archeia.moec.gov.cy/sm/401/mousiko_taxidi_mesogeios.pdf ]
   Vasilo11
05-10-2013 13:57
αιντε πουλλί μου τζιε ερκουμέ... τέληοο


Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο