Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/stixoi/public_html/sec.php:2) in /home/stixoi/public_html/gr/Lyrics/index.php on line 364
stixoi.info: Κάρμεν
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
129951 Τραγούδια, 269270 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Κάρμεν - 1989      
 
Στίχοι:  
Λίνα Νικολακοπούλου
Μουσική:  
Θανάσης Καργίδης


Όταν έβλεπα την Carmen μες στο σινεμά
με τα μάτια τα βαμμένα, τα χείλη τα γκρενά και γύρω:
όλοι οι άντρες να πέφτουν στην πίστα
κι οι κιθάρες να παίρνουν φωτιά τριγύρω:
κόκκινες χάντρες, βεντάλιες κι ορχήστρα
και τ’ αγόρια κορμάκια σπαθιά Χριστέ μου,

Μ’ έπιανε τότε κι εμένα μια λύσσα
και ντρεπόμουν που ήμουν ξανθιά
και είπα "φέρτε μου έναν ταύρο
να του κλέψω την καρδιά".

Κι όταν μου `φεραν τον ταύρο
πώς να πω το ναι,
που τον λέγαν μόνο Σταύρο
κι όχι Μορίς Ρονέ και λέω:

"Πού `ν’ οι αρένες, καλέ, κι οι καδένες
και οι μπέρτες κι ο κόσμος, ολέ;" Του λέω:

"Tσάμπα, μωρό μου, οι πρόβες κι οι χτένες
κι οι δαντέλες μες στο καμπριολέ αμίγκο,
γκράτσια, πρέγκο, μα δε θα μπορέσω
στο πλευρό σου να μείνω γιατί
εγώ είμαι η Carmen και τον έρωτα
τον θέλω πειρατή."

Κι έτσι μ’ άφησε κι ο Σταύρος σ’ ένα Ρενό κατρέλ
γιατί αυτός δεν ήταν ταύρος κι ούτε κι εγώ η Μοντιέλ και λέω:

Κοίτα η ζωή τελικά ειρωνεία
να `ναι αλλιώτικη απ’ το σινεμά και παίρνω:
σπόρια, σταφίδες, στραγάλια κι ανία
και πηγαίνω ξανά σινεμά και τότε:

Να σου η Carmen μπροστά στην οθόνη
με σκοτώνει που λέει φλογερά
"Amore mio", την αλήθεια
θα σ’ την πω στο διάλειμμα.




 Στατιστικά στοιχεία 
       Δημοφιλία: 60%  (2 ψήφοι)
      Αναγνώσεις: 8219
      Σχόλια: 5
      Αφιερώσεις: 0
 
   

 Δισκογραφία 
 
[1] Σ’’ απόσταση αναπνοή...
1989
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Αφιέρωσέ το κάπου
Νέα μετάφραση
Εκτυπώσιμη μορφή
Αποστολή με email
Διόρθωση-Συμπλήρωση
 
   
 
   galanta, Νικόλας @ 08-11-2002
   Viennezos
26-12-2007 20:32
Οι στίχοι του τραγουδιού προφανώς κάνουν αναφορά στην ισπανική ταινία "Carmen la de Ronda" (τίτλος στις ΗΠΑ: "The Devil Made a Woman") με τη Sara (Sarita) Montiel (στον ρόλο της Carmen) και τον Maurice Ronet (στον ρόλο του José).
Η ταινία γυρίστηκε το 1959, σκηνοθέτης ήταν ο Tulio Demicheli.
   Viennezos
05-12-2005
Τραγούδι από τον προσωπικό δίσκο της Χριστιάνας "Σ’ απόσταση αναπνοής" (1989)
   sofiagera
13-08-2009 11:08
Διαχρονικό,εκπληκτικό' πάντα συγκινεί.
   Senna_F
17-01-2007 09:07
pws tha vrw auto to tragoudi?
mporei kaneis na me voithisei?
   Ανώνυμο σχόλιο
16-01-2006
Giati i Xristiana xathike??afu i typisa exei fonara!!


Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο