Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23
stixoi.info: ефивіки иликіа
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
129933 Τραγούδια, 269262 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 ефивіки иликіа
 Άχ, αυτό το ποίημα καταρρακώνει το επίπεδο της ποίησης, κ το είχα τόσο ψηλά!
 
[align=center][font=Palatino Linotype]Аксехасти ефивіки иликіа
ме провлима-соу ти マラ゜キヤ
поу ме опло тин палами
ксеѳумаінеіс то саламі
ме опло-соу то дахтулакі
ксеѳумаінеіс то поулакі[/align]



 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 8
      Στα αγαπημένα: 0
 
   

 Ταξινόμηση 
       Κατηγορίες
      Κοινωνικά & Πολιτικά
      Ομάδα
      Ελεύθερος στίχος - Ποίηση
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

το καλό, απο ΌΠΟΥ κι άν προέρχεται, είναι καλό· το κακό, απο ΌΠΟΥ κι άν προέρχεται, είναι κακό.
 
CHRISTOS P
31-03-2009 @ 04:45
Πολύ καλό που συνεχίζεις τις εκπλήξεις Διογένη !... ::up.::

Μιά μόνο διευκρίνηση : καλάμι ή σαλάμι ?
(και αντί για マラ゜キヤ θα μπορούσες να βάλεις "μπιπ-μπιπ")
Καλησπέρα !!
KTiNoS
31-03-2009 @ 05:15
Φίλε αυτό το ποίημα άλλαξε τη ζωή μου !

Τι να σου το διάβασα κι έπαθα πλάκα …

Δεν μπορώ να κοιμηθώ, δε μπορώ να φάω μόνο διαλογίζομαι το βάθος του ποιήματος σου.

Δεν έχω λόγια να σου περιγράψω το τι αισθάνομαι !

Θα περιοριστώ μόνο σε 2 λέξεις γεμάτες νόημα από το βάθος της καρδιάς μου





कामसूत्र







poetryf
31-03-2009 @ 05:31
Ούτε βυζαντινό ποίημα να έγραφες
με ρωσικη γραμματοσειρά...
CHRISTOS P
31-03-2009 @ 06:45
Νικόλα, έχεις καλές επιδόσεις σ' αυτό που αναφέρεις ?. Αν ναι, έχω και ανέκδοτες στάσεις από μυστική κρύπτη του Khajuraho...
Ίκαρος...
31-03-2009 @ 08:54
Καλά ε?Καταπλήκτικοι στίχοι!!
Βέβαια θα μπορούσες να βάλεις κ μια μετάφραση από κάτω...
Γιατί δν τις βγάζω όλες τις λέξεις!!
balistreri
31-03-2009 @ 09:52
τσέτερι πέτερι κοκοτράκ με ντε λα σκόπια νόλα περμανόλα (πάντως σε έχω κάνει φίρμα ο πούστης...πάνε εκείνες οι παλιές καλές εποχές που σε διαβάζαμε μόνο οι δυο μας)
Δ.ΣΚΟΥΦΟΣ
31-03-2009 @ 11:05
::laugh.::
anuya
31-03-2009 @ 23:03
Άντε ρε Χρήστο, απο σένα δέν το περίμενα να μή ξεχωρίζεις το κ απο το σ, εδώ άλλα κ άλλα ξετρύπωσες.
Απο ορθογραφία σε παραδέχομαι Κτήνος, σωστά το έγραψες το qaamasutra, άν κ στην ουσία είναι πατάτα αυτό που κυκλοφορεί ώς qaamasutra, υπάρχουν επι του θέματος ωραία κινέζικα γραφτά κ κάτι ινδικά shaivίτικα που σχεδόν κανείς δέν τα ξέρει, αλλα περισσότερο απο όλα αξίζει η βιωματική μάθηση, δηλαδή τί μάθαμε απο όσα έλεγε ο καθηγητής στο σχολείο; τίποτε! Ό,τι έμαθε ο καθένας, μόνοςτου ψάχνοντας το έμαθε.

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο