Θαλασσης μεσ' στο θαλασσί

Δημιουργός: LefterisGarofalakis, Ελευθέριος Γαροφαλάκης

Μετάφραση του Nel blu dipinto di blu (Volare)

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info

Όνειρο τέτοιο νομίζω δεν ξαναγυρνά
έβαψα χέρια και πρόσωπο λέει θαλασσιά
κι ήρθε αγέρας γοργός ξαφνικά κι αμολάω
και άρχισα λέει στου ουρανού τ' άπειρο να πετάω

Πετούσα ω ω
Τραγουδούσα ω ω ω ω
θαλασσής μεσ' στο θαλασσί
χαρούμενος που ήμουν εκεί

Και πετούσα πετούσα ευτυχής
κι απ' τον ήλιο ακόμα πιο πάνω, ψηλά
ενώ ο κόσμος χανόταν μακριά μου εκεί στα χαμηλά
Μια γλυκιά μελωδία ηχούσε μονάχα για εμέ

Πετούσα ω ω
Τραγουδούσα ω ω ω ω
θαλασσής μεσ' στο θαλασσί
χαρούμενος που ήμουν εκεί

Κι αν όλα τα όνειρα χάνονται πριν την αυγή
γιατί όταν δύει το φεγγάρι τα παίρνει μαζί
στα όμορφα μάτια σου τα ονείρατα συνεχίσαν
που έναστρο θαλασσί ουρανό μου θυμίσαν

Πετούσα ω ω
Τραγουδούσα ω ω ω ω
Στα μάτια σου τα θαλασσί
χαρούμενος που 'μαι κει

συνεχίζω ευτυχής να πετάω
κι απ' τον ήλιο ακόμα πιο πάνω, ψηλά
ξαφανίζεται ο κόσμος στα μάτια σου τα θαλασσιά
Η φωνή σου γλυκιά μελωδία που παίζει για εμέ

Πετάω ω ω
Τραγουδάω ω ω ω ω
Στα μάτια σου τα θαλασσί
χαρούμενος που 'μαι κει

Στα μάτια σου τα θαλασσί
χαρούμενος που 'μαι κει, με σε

Δημοσίευση στο stixoi.info: 03-05-2018