 | Πώς να σωπάσω μέσα μου
την ομορφιά του κόσμου;
Ο ουρανός δικός μου
η θάλασσα στα μέτρα μου
Πώς να με κάνουν να τον δω
τον ήλιο μ’ άλλα μάτια;
Στα ηλιοσκαλοπάτια
Μ’ έμαθε η μάνα μου να ζω...
Στου βούρκου μέσα τα νερά
ποια γλώσσα μου μιλάνε
αυτοί που μου ζητάνε
να χαμηλώσω τα φτερά;
|  | Wie soll ich in mir zum Schweigen bringen
die Schönheit dieser Welt?
Der Himmel ist mein Eigentum
das Meer mir angemessen
Wie bringen sie mich dazu dass ich
die Sonne mit anderen Augen sehe?
Auf diesen Sonnentreppenstufen
zu leben hat meine Mutter mich gelehrt ...
In welcher Sprache sprechen sie zu mir
in den sumpfigen Gewässern
diejenigen die von mir verlangen
dass ich die Flügel senke?
|