Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
110748 Τραγούδια, 252680 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
Wait a minute

Για στάσου λίγο μείνε εδώ
να κοιταχτούν τα βλέμματα μας
καινούργια γη και ένα Θεό να βρω
για να στηρίξω τα όνειρα μας
για στάσου λίγο πάρτο αλλιώς
γίνε λιγάκι ειλικρινής
είμαι λιγάκι δύσπιστος μου λες
μα εσύ δεν ξέρεις να ανοιχτείς

Για στάσου λίγο μη μουτρώνεις
δεν σου γκρινιάζω να χαρείς
μάθε λίγο να υποχωρείς
νιώθει η καρδιά μου τόσο μόνη

Έλα να γίνουμε ένα
φωτιά στα φρένα
μην το κάνεις θέμα
που στο ζητάω
γιατί χωρίς εσένα
ζωή σαν ψέμα
δε θέλω άλλο
με μέτρο να σ’ αγαπάω

Για στάσου λίγο τι φοβάσαι
παλιές αγάπες μην κοιτάς
το παρελθόν σου σε τρομάζει
μα εγώ είμαι εδώ για να γελάς
μπορείς να κλάψεις και αν θες
για αυτά που χάσαμε οι δυο μας
όταν μαλώνουμε λεπίδες οι στιγμές
μέτρα στιγμές στο θανατό μας

Δύο αντίθετες φωνές
συγκρουόμαστε μεσ’ στο θυμό μας
μα σ’ αγαπώ και μ’ αγαπάς
και έτσι κυλάει το όνειρό μας

Έλα να γίνουμε ένα
φωτιά στα φρένα
μην το κάνεις θέμα
που στο ζητάω
γιατί χωρίς εσένα
ζωή σαν ψέμα
δε θέλω άλλο
με μέτρο να σ’ αγαπάω

Και αν σου φάνηκαν αυτοί οι μήνες πιο της πλάκας
και αν φέρθηκα λιγάκι σαν μμμμάλλον εσύ
τώρα είσαι αλλού είσαι αλλού καρδιά μου

Ας τους κανόνες σου σου τρώνε τα χρόνια σου
και χάνεις τη στιγμή και τώρα εσύ
σ’ `αλλον μιλάς και άλλον φιλάς
όπως στο `μαθα εγώ μπροστά να κοιτάς

Μια φορά μου `χες πει πολλές υποσχέσεις
λόγια μείναν μισά μη πεις ποτέ
πες μόνο ένα ξανά πως ίσως μια μέρα
μια μέρα θα `ρθεις θα αφήσεις τα πάντα
κοντά θα σταθείς θα μ’ αγγίξεις
και σαν φλασάκι εμείς οι εραστές
αμήχανοι τρόποι κλεφτές ματιές
στο ίδιο το μέρος τη πρώτη φορά
θα πίνω μια κόκα
και εσύ σκέτη βότκα ξανά

Πως άλλαξες τόσο πως άλλαξα εγώ
πως άλλαξα λόγια σε ένα λεπτο
μου είπες λυπάμαι έτσι ζω και αγαπώ
σ’ αγκάλιασα τόσο τα δάκρυα βουνό
μου λείπεις ακόμα η ψυχή άδειο στρώμα
μα εσύ σε άλλο σώμα ξεχνιέσαι αγκαλιά
η αγάπη σου στάζει αέρα και μπάζει
μα όλα τα αλλάζει η γλυκιά σου ματιά

Σε ξέρω ακόμα μου ντύνεσαι επώνυμα
κουσούρια όλα μόνιμα μη πίνεις άλλο κάτσε φρόνιμα
και τώρα φοβάμαι μην με ξεχάσεις
αν με δεις κάπου άραγε θα προσπεράσεις
τόσο καιρό μακριά από τη ζωή σου
η αγκαλιά σου η πιο ωραία φυλακή σου
να κλειστώ να σκάσω λίγο να ξεχάσω
να μείνει και ο νους για λίγο ανάπηρος
μου λες είμαι άπειρος και λίγο ανάποδος
πολύ αντίλογος κομμάτι αμφίβολος
μ’ εγώ σ’ αγαπάω και αν αυτό δε σου φτάνει
μάθε λοιπόν πως με έχεις ξεκάνει
το βράδυ κοιμάσαι μ’ αποφεύγεις φοβάσαι
και όλο στο ίδιο βαρετό σκηνικό
στο κρεβάτι δυο ξένοι ερωτευμένοι χαμένοι
σε στιλ δε βαριέσαι ερωτικό φιλικό

Και έχεις την τάση να με λυτρώνεις
γιατί ότι αγαπάς μετά το σκοτώνεις
φοβάσαι τα πάντα κι εγώ προστασία
ποιος είναι ο θύτης και ποιος η λεία

Και φτάνει το τέλος το χέρι σου βέλος
μου δείχνει τον δρόμο μια έξοδο απ’ τον πόνο
φεύγοντας κλείσε την πόρτα
μα και αν ήτανε λάθος
ξέρεις κατά βάθος

Σ’ αγαπάω μόνο εγώ μόνο εγώ
Στάσου λίγο μη φεύγεις μη φεύγεις μη φεύγεις... μη...


Wait a minute, stay here
so that our eyes look at each other
so that I find new land and a God
to support our dreams
Wait a minute, let's see it differently
be more honest
you say I'm a bit distrustful
but you don't know how to open up

Wait a minute, don't pout
please, I don't nug
learn how to relent
my heart feels so lonely

Come, let's become one
[let's set] fire to the breaks
don't make it a [big] deal
that I'm asking you this
because without you
life is a lie
I want no more
to love you in moderation

Wait a minute, what are you afraid of
don't look back at past loves
your past scares you
but I'm here so that [I make] you laugh
you can also cry if you want
for what both of us lost
when we fight, the moments [are] blades
I count moments in our death

Two opposite voices
we crash in our anger
but I love you and you love me
and so, our dream flows

Come, let's become one
[let's set] fire to the breaks
don't make it a [big] deal
that I'm asking you this
because without you
life is a lie
I want no more
to love you in moderation

And if these months seemed more like a joke to you
and if I acted a bit quite like you
now you are somewhere else, you are somewhere else, my heart

Let go of your rules, they consume your years
and you miss the moment, and now you
you talk to someone else and you kiss someone else
like I taught you to look ahead

Once you had told me many promises
words were left in half, don't say never
say only one thing, that maybe one day
one day you'll come, you will leave everything
you will stand close, you will touch me
and like a flash drive, us, lovers
awkward manners, glimpses
at the same place, the first time
I will be drinking a coke
and you [will be drinking] a plain vodka again

How did you change so much, how did I change
how did words change in one minute
you told me "I'm sorry, this is how I live and love"
I hugged you so [tightly], tears kept running
I still miss you, the soul [is] an empty mattress
but you let yourself loose in the arms of another body
your love leaks and lets in air
but your sweet gaze changes everything

I still know you, you dress in designer clothes
[your] flaws [are] all permanent, don't drink anymore, behave
and now I'm scared you will forget about me
if you see me somewhere, will you go past me?
[I've been] away from your life for so long
your hug [is] your nicest prison
to close me in, to burst, to forget a bit
to let my mind stay paralyzed for a bit
you say I'm inexperienced and a bit cranky
quite contradictory, somewhat a controverter
but I love you and if this is not enough for you
know that you have destroyed me
at night you sleep, you avoid me, you are afraid
and always in the same boring set
in bed [we are] two strangers in love lost
in a friends-with-benefits style

And you have the tendency to redeem me
Why do you kill whatever you love?
You are scared of everything and I protect you
Who is the perpetrator and who is the prey?

And the end approaches, your hand like an arrow
shows me the way [towards] an exit from pain
as you leave, close the door
but even if it were a mistake
you know deep inside

I'm the only one that loves you
Wait a minute, don't go, don't go, don't go... don't...

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της