Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
109526 Τραγούδια, 249495 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
How beutiful it says it the nightingale

Που ’σουν εψές λεβέντη μου
Κι αντιπροψές καλά μου
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνι

Εψές ήμουν στους ουρανούς
Κι αντιπροψές στους Άγιους

Τον Άγγελό μου φίλευα
Και τον Χριστό κερνούσα

Και την κυρά την Παναγιά
Την επαρακαλούσα

Για να μου δώσει τα κλειδιά
Κλειδιά του Παραδείσου

Ν’ ανοίξω τον Παράδεισο
Να μπω να σεργιανίσω

Να δω που κάθονται οι φτωχοί
Που κάθονται οι αρχοντάδες

Στον ίσκιο κάθονται οι φτωχοί
Στον ήλιο οι αρχοντάδες

Και τους φτωχούς παρακαλούν
Και τους παρακαλούνε

Δώστε φτωχοί τον ίσκιο σας
Και πάρτε τα φλουριά μας


Where do you were yesterday my leventis
and the day before yesterday my dear
How beautiful it says it the nightingale

Yesterday I was in the skies
and the day before yesterday at the Saints

I was treating my angel
and I was treating the Christ

And the lady holy Maria
I was asking

To give me the keys
Keys of heaven

To open the heaven
And get in to walk

To see where are seating the poor
where are seating the lords

At the shade are sitting the poor
at the sun the lords

And they beg the poor
and they beg

Give us poor your shade
and take our coins

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της