Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
110173 Τραγούδια, 250397 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
Cocktail

Να διαλυθούμε ο ένας μες στου άλλου τον ιδρώτα.
Σύγκρουση ταχύτητας φωτός το σώμα μου στο σώμα σου.
Και να μη μείνει κάτι στέρεο, να γίνουμε υγρά.

Κοκτέιλ να σε κάνω με παγάκια.
Κοκτέιλ να σε κάνω με παγάκια.
Θα σε πιω,
με δύο καλαμάκια.
Θα σε πιω,
με δύο καλαμάκια.

Τσιμέντο, άσφαλτος, μπετό.
Γυμνό το πέλμα ψάχνει πάτωμα.
Γκάζια, πετρέλαια, φασαρίες κι αυτά τα δέντρα που μυρίζουνε τη γεύση σου.
Ζαλίζομαι, ζαλίζομαι.
Θέλω να βγάλω ό,τι μέσα έξω.
Να τα δει το φως της νύχτας, τα σκοτάδια της κοιλιάς μου,
και ως άδεια να μου επιτραπεί να σε έχω μέσα μου.

Κοκτέιλ να σε κάνω με παγάκια.
Κοκτέιλ να σε κάνω με παγάκια.
Θα σε πιω,
με δύο καλαμάκια.
Θα σε πιω,
με δύο καλαμάκια.


Let's dissolve in each other's sweat.
Light speed crash, my body on your body.
And let nothing solid remain, let's become liquids.

Let me turn you into a cocktail on the rocks.
Let me turn you into a cocktail on the rocks.
I will drink you up,
with two straws.
I will drink you up,
with two straws.

Cement, asphalt, concrete.
The naked foot looks for ground.
Gas, oil, noise, and those trees that smell like your flavor.
I feel dizzy, I feel dizzy.
I want to take everything inside out.
To let the light of the night see the darkness of my belly,
and as permission, to be allowed to have you inside me.

Let me turn you into a cocktail on the rocks.
Let me turn you into a cocktail on the rocks.
I will drink you up,
with two straws.
I will drink you up,
with two straws.

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της