Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
111010 Τραγούδια, 253710 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
The lone man and the lone woman

Ένας μόνος και μια μόνη
Ανεβήκαν στο βαγόνι
Έναν – έναν προσπεράσαν
Για να βρούνε τον σωστό.

Ένας μόνος και μια μόνη
Κοιταχτήκαν στο βαγόνι
Βρήκαν θέση δίπλα δίπλα
Για τον ίδιο προορισμό.

Μα η μόνη είναι χιόνι
Και τα αισθήματα παγώνει
Ξέρει πώς να δραπετεύει
Πριν να πει το σ’ αγαπώ.

Μα ο μόνος είναι πιόνι
Το παιχνίδι τον αγχώνει
Προτιμάει από το σκάκι
Να νικάει στο κρυφτό.

Και ο μόνος και η μόνη
Ψάχνουν γι’ άλλους στο βαγόνι
Κι ας ταιριάζανε χαθήκαν
Κατεβήκαν στο σταθμό.


A lone man and a lone woman
Ascended to the wagon
They passed by [the passengers] one by one
To find the right one.

A lone man and a lone woman
Looked at each other in the wagon
They found a seat side by side
For the same destination.

But the lone woman is like snow
and she freezes the feelings
She knows how to escape
Before she says "I love you."

But the lone man is a pawn
The game stresses him out
He prefers instead of chess
To win in "hide and seek."

The lone man and the lone woman
Look for others in the wagon
Even though they matched, they lost touch
They descended at the station.

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της