Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
110984 Τραγούδια, 253576 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
Du denkst

Εσύ θαρρείς πως η πληγή που μ’ άνοιξες πονεί με
μ’ αυτή μου γίνηκε χαρά και στη ζωή κρατεί με.

Αδιαφορώ που μ’ άνοιξες πληγή που δε θα γιάνει
μόνο πονώ που μια ζωή να σ’ αγαπώ δε φτάνει.


Du denkst, dass mir die Wunde, die du mir zugefügt hast, weh tut
doch sie bereitet mir Freude und hält mich am Leben

Es ist mir gleich, dass du mir eine Wunde zugefügt hast, die nicht heilt
ich leide nur, weil dich ein Leben lang zu lieben nicht ausreicht

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της