Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
111151 Τραγούδια, 254716 Ποιήματα, 28003 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
Helme (Mountain in Achaea)

Χελμέ, με τα κρύα νερά, με τις κρύες βρυσούλες
και με τ’ αρνάκια τα μικρά και με τις βοσκοπούλες,
Χελμέ μου, σ’ αποχαιρετώ, για πάντα θα ξενιτευτώ.

Με πληγωμένη την καρδιά, με μάτια δακρυσμένα,
φεύγω, πηγαίνω μακριά, μα μακριά στα ξένα,
Χελμέ μου, σου αφήνω γεια, φεύγω πηγαίνω μακριά.

Στα ξένα που θα βρίσκομαι και μακριά που θα `μαι,
σένα θα συλλογίζομαι, εσένα θα θυμάμαι,
Χελμέ μου, σ’ αποχαιρετώ, για πάντα θα ξενιτευτώ.

Μισεύω κι ο ουρανός βροντά κι η θάλασσα βρυχάται,
ως και το χώμα που πατώ κι εκείνο με λυπάται,
Χελμέ μου, σου αφήνω γεια, φεύγω, πηγαίνω μακριά.

Πόσοι κρυφά μαραίνονται και φανερά γελούνε,
πόσοι πεθαίνουν με καημό και δεν το μαρτυρούνε,
Χελμέ μου, σ’ αποχαιρετώ, για πάντα θα ξενιτευτώ.

Και μακριά στην ξενιτιά, στα ξένα που θα τρέχω,
θε να βρεθεί καμιά καρδιά, να μ’ αρωτήσει τι έχω,
Χελμέ μου, σ’ αποχαιρετώ, για πάντα θα ξενιτευτώ.

Και `σύ αγάπη μου γλυκιά, στα ξένα που με στέλνεις,
τα ξένα παίρνουν το κορμί και την καρδιά `σύ παίρνεις,
Χελμέ μου, σ’ αποχαιρετώ, για πάντα θα ξενιτευτώ.


Helme with the waters And your springs so cold
With the little lambs, And young shepherdesses
Helme, I bid goodbye, Forever I migrate.

With wounded heart, and teary eyes
I’m going to distant lands, I’m going to foreign skies
Helme, I bid adieu, I’m off to distant lands.

And in the foreign places, far from you I’ll be
But you’ll be in my thoughts, and you I will remember
Helme, I bid goodbye, Forever I migrate.

I’m migrating the sky resounds, the ocean roars aloud
Even the earth I travel on, feels pity for me
Helme, I bid adieu, I’m off to distant lands.

How many wither secretly, But show a happy face
How many die from longing, but show no outward trace,
Helme, I bid goodbye, Forever I migrate.

And in that foreign land, That place where I will work
What heart will there be, To ask me how I'm doing
Helme, I bid goodbye, Forever I migrate.

And you, my sweetest love, Who sent me to this place
The land will have my corpse, but you’ll have my embrace.
Helme, I bid goodbye, Forever I migrate.

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της