Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23
stixoi.info: Once Upon A Time
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
130257 Τραγούδια, 269340 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Once Upon A Time - 2334 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γιώργος Παρώδης
Μουσική: Γιώργος Παπαποστόλου
Πρώτη εκτέλεση: Μπλε

Επτά οι νάνοι κι εγώ στον πάγκο
να παριστάνω τον σαλτιμπάγκο.
Μαύρη χιονάτη αλλού κοιτάζει,
το παραμύθι έχει αλλάξει.

Στρίβω πιο πέρα να βρω Αλίκη
άδεια η χώρα, το θαύμα λείπει.
Τα γουρουνάκια γίναν γουρούνια
κι αντί για τρία είναι μιλούνια.

Μία φορά κι έναν καιρό
ήμουν ελπίδα για τον κόσμο,
τώρα μόνη κολυμπώ.
Μία φορά κι έναν καιρό
τα παραμύθια μου αντέχαν,
τώρα δεν αντέχω εγώ.

Καλά που είσαι κι εσύ
να μ’ αγαπάς πιο πολύ
και να μου λες δυο καινούρια παραμύθια.
Καλά που είσαι κι εσύ
να μ’ αγαπάς πιο πολύ
και που και που να μου κρύβεις την αλήθεια.

Η σταχτοπούτα φοράει escada
και για το πόδι δυο τρία prada.
Σκουφίτσα πέτα το κόκκινό σου,
ο λύκος είναι μες στο μυαλό σου.

Τα πήγα πίσω τα όνειρά μου,
ήταν μεγάλα για την καρδιά μου.
Κι αν ρίξεις κλώτσο δε θα γυρίσει,
το παραμύθι έχει πια σβήσει.

Μία φορά κι έναν καιρό
ήμουν ελπίδα για τον κόσμο,
τώρα μόνη κολυμπώ.
Μία φορά κι έναν καιρό
τα παραμύθια μου αντέχαν,
τώρα δεν αντέχω εγώ.

Καλά που είσαι κι εσύ
να μ’ αγαπάς πιο πολύ
και να μου λες δυο καινούρια παραμύθια.
Καλά που είσαι κι εσύ
να μ’ αγαπάς πιο πολύ
και που και που να μου κρύβεις την αλήθεια.

Μία φορά κι έναν καιρό...

Ποτέ ξανά, ποτέ εδώ
Ποτέ για αυτούς που αντιπαθώ.


Lyrics: Yioryos Parodis
Music: Yioryos Papapostolou
First version: Ble

The dwarfs are seven and I'm at the bench
pretending to be the clown
Black Snow White, looks somewhere else
the fairy tale has changed

I turn a little further, to find Alice
the land is empty, the wonder is missing
the little pigs became pigs
and instead of tree, they're millions

Once upon a time
I was a hope for the world
now I swim alone
Once upon a time
my fairy tales lasted
Now I don't last

It's good that you exist
and love me more
and tell me a couple of new tales
It's good that you exist
and love me more
and hide the truth from me from time to time

Cinderella is wearing Escada
and for the feet a couple of Prada
Red Riding Hood, throw your red away
The wolf is only in your mind

I took my dreams back
They were too big for my heart
And if you kick it, it will not turn*
the fairy tale has now ended

Once upon a time
I was a hope for the world
now I swim alone
Once upon a time
my fairy tales lasted
Now I don't last

It's good that you exist
and love me more
and tell me a couple of new tales
It's good that you exist
and love me more
and hide the truth from me from time to time

Once upon a time...

Never again, never here
Never for those I dislike...

 *Reference to a popular intro to fairy tales in Greek: "Red thread, wound onto the spinning wheel, give it a kick to make it turn and let the fairy tale begin".
   Vestige2, Ήρα © 06-02-2011 @ 09:54

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο