Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23
stixoi.info: Till the dawn
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
130447 Τραγούδια, 269377 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Till the dawn - 2346 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Λίνα Δημοπούλου
Μουσική: Μιχάλης Χατζηγιάννης
Πρώτη εκτέλεση: Ελευθερία Αρβανιτάκη

Χρώμα δε βρίσκει να κυλά
του χρόνου η μολυβιά
που έγραψε να ζούμε χωριστά.

Δρόμο δε βρίσκει να περνά
της νύχτας η φωτιά
να κάψει όσα αφήσαμε μισά.

Πώς παγιδέψαμε, ό,τι πιστέψαμε
ποιον εφιάλτη μεγαλώναμε κρυφά.
Πώς παγιδέψαμε, ότι λατρέψαμε
σ’ ένα αστείο που κανένας δε γελά.

Εδώ, ως τα χαράματα καρδιά μου να `σαι εδώ
μ’ ένα σου βλέμμα πάλι να ξελογιαστώ
να πεις μια λέξη και να σου παραδοθώ.
Εδώ, ως τα χαράματα καρδιά μου να `σαι εδώ
για όσα ρίξαμε στης λύπης το βυθό
να μετανιώσουμε επιτέλους και οι δυο.

Ως τα χαράματα γίνονται θαύματα...

Κλείνω τα μάτια μου σφιχτά
εκεί στα σκοτεινά
ν’ ακούσω το κλείδι σου να γυρνά.

Δένω στο χέρι μια κλωστή
να ’πιάσει η ευχή
και ό,τι μας χωρίζει να χαθεί.

Πώς παγιδέψαμε, ό,τι πιστέψαμε
ποιον εφιάλτη μεγαλώναμε κρυφά.
Πώς παγιδέψαμε, ότι λατρέψαμε
σ’ ένα αστείο που κανένας δε γελά.

Εδώ, ως τα χαράματα καρδιά μου να `σαι εδώ
μ’ ένα σου βλέμμα πάλι να ξελογιαστώ
να πεις μια λέξη και να σου παραδοθώ.
Εδώ, ως τα χαράματα καρδιά μου να `σαι εδώ
για όσα ρίξαμε στης λύπης το βυθό
να μετανιώσουμε επιτέλους και οι δυο.

Ως τα χαράματα γίνονται θαύματα...


Lyrics: Lina Dimopoulou
Music: Mihalis Hatziyiannis
First version: Eleftheria Arvanitaki

Color is nowhere to be found
for the flow of the brush of time
that wrote we should be apart.

It can't find a road to pass
the fire of the night
to burn what we left in the middle.

How did we trap, what we believed in
what nightmare were we secretly breeding.
How did we trap, what we loved to death
in a joke where noone's having fun.

Here, till the dawn, my love be here
with your sight to seduce me off my mind
say one word and i'll surrender to you.
Here, till the dawn my love be here
for all we threw to the depths of sorrow
to let both of us regret at last.

Till the dawn miracles can happen...

I close my eyes tight
there in the dark side
to listen to your keys on the door.

I tie up a thread around my finger
to make the wish happen
and make all that separates us disappear.

How did we trap, what we believed in
what nightmare were we secretly breeding.
How did we trap, what we loved to death
in a joke where noone's having fun.

Here, till the dawn, my love be here
with your sight to seduce me off my mind
say one word and i'll surrender to you.
Here, till the dawn my love be here
for all we threw to the depths of sorrow
to let both of us regret at last.

Till the dawn miracles can happen......

   Piper87 © 05-06-2011 @ 08:31

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο