Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23
stixoi.info: I will fall [and] I will rise
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
130321 Τραγούδια, 269362 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

I will fall [and] I will rise - 2323 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Μη διαθέσιμο  
Μουσική: Μη διαθέσιμο  
Πρώτη εκτέλεση: Γιώρκας Λούκας

Θα πέσω θα σηκωθώ
Στην νύχτα δε θα χαθώ
Δε με τρομάζει η φωτιά
Έχω αντέξει πολλά

Μια καρδιά
Τι και αν χτυπά
Έχει μουδιάσει από καιρό
Δε μ’ αγαπά
Γι’ αυτό δεν πονά

Θα πέσω θα σηκωθώ
Στην νύχτα δε θα χαθώ
Δε με τρομάζει η φωτιά
Έχω αντέξει πολλά
Θα πέσω θα σηκωθώ
Βάλ’ το καλά στο μυαλό
Από μια τέτοια καρδιά
Διαλέγω τη μοναξιά

Μια ματιά
Από μακριά
Θα σου ανάβει δε θα θέλεις να ξεχνάς
Βαθιά θα πονάς

Θα πέσω θα σηκωθώ
Στην νύχτα δε θα χαθώ
Δε με τρομάζει η φωτιά
Έχω αντέξει πολλά
Θα πέσω θα σηκωθώ
Βάλ’ το καλά στο μυαλό
Από μια τέτοια καρδιά
Διαλέγω τη μοναξιά

Τις νύχτες που σπαταλάς
Για κάποια αγάπη μιλάς
Δεν έχω τώρα καιρό
Έχω αλλάξει μυαλό
Ήσουν ζωή
Τώρα πληγή
Μόνος μου έμαθα στα δύσκολα να ζω
Γι’ αυτό προχωρώ


Lyrics: Mi diathesimo  
Music: Mi diathesimo  
First version: Yiorkas Loukas

I will fall [and] I will rise
[But ] I will not disappear into the night
I am not afraid of the fire
[Cause] I have [already] been through so much

A heart
So what if it beats
It’s been numb for a while
[And] doesn’t love me
That’s why it doesn’t hurt

I will fall [and] I will rise
[But] I will not disappear into the night
I am not afraid of the fire
[Cause] I have [already] been through so much
I will fall and I will rise
Get it through your head
Instead of choosing such a heart
I prefer to be alone

A look
From afar
Will set you on fire and you won’t want to forget
[But] you will hurt deeply

I will fall and I will rise
[But] I will not disappear into the night
I am not afraid of the fire
[Cause] I have [already] been through so much
I will fall and I will rise
Get it through your head
Instead of choosing such a heart
I prefer to be alone

On the nights that you waste
You talk about a certain love
[But] I don’t have time [anymore]
I have changed my mind
You were life [itself]
Now you are [just] a wound
I have learned by myself to live through difficult times
That’s why I am moving on

 Translation closest to the actual meaning
   akrotiriclub © 23-12-2012 @ 22:47

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο