Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23
stixoi.info: Un viaggio è la vita
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
130257 Τραγούδια, 269338 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Un viaggio è la vita - 2343 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Χρήστος Σπουρδαλάκης
Μουσική: Μανώλης Πάππος
Πρώτη εκτέλεση: Αρετή Κετιμέ

Βλέπω τις νύχτες πυρκαγιές από καρδιές που καίγονται
όρκοι γι’ αγάπες που θα ζουν παντοτινά

Ένα ταξίδι ειν’ η ζωή, καρδιά μου
τ’ άγνωστο σ’ άγνωστο κυλάει
και σαν την άμμο η χαρά, καρδιά μου
μέσα απ’ τα δάχτυλα περνά
Τ’ άγνωστο σ’ άγνωστο κυλά
στο πουθενά και χάνεται
δέντρα ξερά που κατεβάζει ο ποταμός

Τα λόγια φτιάχνουν φυλακές με τοίχους από ψέματα
δε φυλακίζουν όμως έτσι τη χαρά

Ένα ταξίδι ειν’ η ζωή, καρδιά μου
τ’ άγνωστο σ’ άγνωστο κυλάει
και σαν την άμμο η χαρά, καρδιά μου
μέσα απ’ τα δάχτυλα περνά
Τα λόγια ανάβουν φωτιές
και οι καρδιές που καίγονται
στάχτες αφήνουνε στο χέρι του καιρού

Ένα ταξίδι ειν’ η ζωή, καρδιά μου
τ’ άγνωστο σ’ άγνωστο κυλάει
το ίδιο ποτάμι δυο φορές, καρδιά μου
κανείς δεν ξαναπερνάει
Σαν τα νερά του ποταμού
όλα κυλούν κι αλλάζουνε
μέχρι η αλμύρα του πελάγου να τα βρει


Lyrics: Hristos Spourdalakis
Musica: Manolis Pappos
Prima esecuzione: Areti Ketime

Nottetempo vedo gli incendi dei cuori che ardono
giuramenti sugli amori che vivranno in eterno

Un viaggio è la vita, cuore mio
l'ignoto fluisce negli insondabili
come la rena è la gioia, cuore mio
si snoda fra le dita
L'ingognita fluisce negli insondabili
e svanisce nel nulla
come gli alberi secchi che il fiume trascina

Le parole costruiscono le prigioni con muri di menzogne
però così non incarcerano la gioia

Un viaggio è la vita, cuore mio
l'ignoto fluisce negli insondabili
come la rena è la gioia, cuore mio
si snoda fra le dita
Le parole danno fuoco
ed i cuori che bruciano
ne lasciano la cenere sulla mano del tempo

Un viaggio è la vita, cuore mio
l'ignoto fluisce negli insondabili
lo stesso fiume due volte, cuore mio
nessuno lo può guadare
Come le acque del fiume
tutto fluisce e cambia
finchè non sarà trovato dalla salsedine del mare

   Chris_firenze © 25-03-2013 @ 14:07

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο