Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
110201 Τραγούδια, 250503 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Do you like the Greece?* - 1848 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Μάριος Ποντίκας
Μουσική: Αργύρης Κουνάδης
Πρώτη εκτέλεση: Αντώνης Καλογιάννης

Σ’ ένα ζαχαροπλαστείο
κάθονται δύο λεβέντες,
τρεις καρέκλες ο καθένας
και δροσιά κάτω απ’ τις τέντες.

Έχουν ρίξει παραγάδι,
"Σας αρέσει η Ελλάδα μις;.
τι θα κάνετε το βράδυ;
do you like μαμαζέλ the Greece;".

Γοητεία κι αντριλίκι,
σηκωμένα τα μανίκια,
βγάλανε τα μπράτσα έξω
να φανούνε τα ποντίκια.

Έχουν ρίξει παραγάδι,
"Σας αρέσει η Ελλάδα μις;.
τι θα κάνετε το βράδυ;
do you like φροϋλάϊν the Greece;".

Είναι μάγκες και χορεύουν
τσιφτετέλι και συρτάκι,
δε δουλεύουν τα καημένα
κι όμως βγάζουν παραδάκι.

Έχουν ρίξει παραγάδι,
"Σας αρέσει η Ελλάδα μις;.
τι θα κάνετε το βράδυ;
do you like μαμαζέλ the Greece;".

Σ’ ένα ζαχαροπλαστείο
είναι δυο παλικαράκια,
ποιος πληρώνει για να ζούνε
τα παλιοτεμπελχανάκια.

Έχουν ρίξει παραγάδι,
"Σας αρέσει η Ελλάδα μις;.
τι θα κάνετε το βράδυ;
do you like φροϋλάϊν the Greece;".


Lyrics: Marios Pontikas
Music: Aryyris Kounadis
First version: Antonis Kaloyiannis

At a sweet shop
sit two handsome guys,
three chairs for each of them
and cool under the canvas awnings.

They have set out their fishing line,
"Do you like Greece, miss?
what will you be doing this evening?
do you like mademoiselle the Greece?" (x2)

Charm and manliness,
shirt cuffs rolled up,
they have put their arms out
to show off their biceps.

They have set out their fishing line,
"Do you like Greece, miss?
what will you be doing this evening?
do you like, fraulein, the Greece?" (x2)

They are cool cats, and they dance
tsifteteli** and syrtaki,***
they don't have a job, the poor guys
but nevertheless they get money out.

They have set out their fishing line,
"Do you like Greece, miss?
what will you be doing this evening?
do you like mademoiselle the Greece?" (x2)

At a sweet shop
are two brave young lads,
who is paying for them to live
the lazy good-for-nothings.

They have set out their fishing line,
"Do you like Greece, miss?
what will you be doing this evening?
do you like, fraulein, the Greece?" (x2)

 words: Marios Pontikas
music: Argyris Kounadis
vocals: Antonis Kaloyiannis

*the song pokes fun at the desperate flirting behavior of men with little skill in foreign languages, hence the grammatical errors and mixture of Greek with minimal English, French and German
**tsifteteli- Greek bellydance
***syrtaki- well-known Greek folk dance done in a line
   Love Song for Greece, Eva Johanos © 06-08-2014 @ 21:33
   Avellinou
21-08-2014 00:09
I think the guys flirt even if they can't speak anything but greek very well; and that is where they are getting their money from, without actualy working; the song insist on this point twice:


they don't have a job, the poor guys
but nevertheless they get money out.
...
who is paying for them to live
the lazy good-for-nothings.

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο