Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
110985 Τραγούδια, 253592 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Joeria - 1863 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Παραδοσιακό
Μουσική: Παραδοσιακό
Εκτελέσεις:
Χρήστος Ζυγοβίνας
Ελένη Βιτάλη

Άντε θέλησα να κάνω γιούργια
άντε στην ποδιά σου την καινούρια
Γιούργια γιούργια στα παλιούρια
Γιούργια γιούργια στην ποδιά σου την καινούρια

Άντε θα ορμήσω και θα σε πιάσω
αι ας με δικάσουνε κι όλα ας τα χάσω

Γιούρια γιούργια στα παλιούρια
Γιούρια γιούργια στην ποδιά σου την καινούρια

Μοιάζεις σαν τον ήλιο και σαν το φεγγάρι
λάμπει η ομορφάδα σου σαν μαργαριτάρι

Γιούρια γιούργια στα παλιούρια
Γιούρια γιούργια στον ταμπλά με τα κουλούρια


Tekst: Paradosiako
Muziek: Paradosiako
Andere optredens: ."\n"Hristos Zyyovinas
Eleni Vitali

Ande, wat ik wilde was een joeria(*)
ande, je nieuwe schort die is kenoeria
Joeria joeria, doornheggen zijn palioeria
Joeria joeria, je schort die is kenoeria

Ande, ik kom aanstormen en ik zal je pakken
ai, dat ze me veroordelen en ik alles kwijt ben

Joeria joeria, doornheggen zijn palioeria
Joeria joeria, je schort die is kenoeria

Je lijkt op de zon en op de maan,
je schoonheid schittert als een parel

Joeria joeria, doornheggen zijn palioeria
Joeria joeria, blad met broodjes, de koeloeria

 (*) 'ante' kan van alles betekenen: kom!, weg!, vooruit!
'joeria' is een uiting van enthousiasme, tot aanmoediging van een groep: let's go for it!

Joeria en de rijmende woorden staan in een oud volksliedje: kenoeria= nieuw, palioeria= doornheggen, koeloeria= broodjes.
Misschien: Het hout voor het vuur is op, maar het feest (met de broodjes) moet voortgezet worden, dus verbranden we maar het hout van de heggen.
De versregels zijn uitdrukkingen geworden om aan te geven dat iemand maar voortpraat of voortholt zonder goed te weten waar het naartoe gaat.
   renehaentjens © 30-05-2016 @ 01:31

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο