Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23
stixoi.info: Shepherd Rock
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
130398 Τραγούδια, 269369 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Shepherd Rock - 2353 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γιάννης Μηλιώκας
Μουσική: Γιάννης Μηλιώκας
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Μηλιώκας

Ιγώ απ’ τη ζουή πουλλά κατάλαβα
κι σ’ ούλα τα τιρτίπια είμι μέσα,
κι αν ίμπλιξα μι πρόβατα κι γάλατα,
ας όψιτ’ η ζουή η παλιουμπαμπέσα.
Ιμένα που μι βλέπς να βόσκου πρόβατα,
μι κάπα και μι σκαλισμένη αγκλίτσα,
του βράδυ πλιένω σβουνιές κι χώματα
κι τρέχω στο σιργιάνι για κουρίτσα.

Κι ιπειδή ούλη τη μέρα φκιάνου του τσουμπάν’
γινικά στου άρμιγμα κανένας δε μι φτάν’ .
Κι ιπειδή ούλη τη μέρα φκιάνου του τσουμπάν’
γινικά στου άρμιγμα κανένας δε μι φτάν’ .

Ιφτά γιλάδια κι ένα στρέμμα πώλησα
κι πήρα μια κουρσάρα απού πιτάει
στην τράπιζα κομπόδιμα κατάθισα
κι έχω η ψυχή μου ό,τι ζητάει.
Κολώνια ζιβανσί κι στα ποδάρια μο
κι ρούχα ιυρωπαϊκά φουράου
ας είν’ καλά τα αρνιά κι τα γιλάδια μο
μι τα κορίτσα να καλοπιρνάω.

Κι ιπειδή ούλη τη μέρα φκιάνου του τσουμπάν’
γινικά στου άρμιγμα κανένας δε μι φτάν’ .
Κι ιπειδή ούλη τη μέρα φκιάνου του τσουμπάν’
γινικά στου άρμιγμα κανένας δε μι φτάν’ .

Σχουλιό κι τέτοια πράματα δι γνώριζα
στην πρώτη τάξ’ με πήγανι διμένο
μι ζόρισαν, τους ζόρισα, μι ζόρισαν
αλλά νικάει πάντα ιπιμένον.
Φαντάρος τα καψόνια ήταν χειρότιρα,
μι ψόφησαν, μι φάγαν το καϊμάκι,
μα πάει κι αυτό κι γύρισα στ’ ανθότυρα
κι βγαίνω τώρα πάλι για καμάκι.

Κι ιπειδή ούλη τη μέρα φκιάνου του τσουμπάν’
γινικά στου άρμιγμα κανένας δε μι φτάν’ .
Κι ιπειδή ούλη τη μέρα φκιάνου του τσουμπάν’
γινικά στου άρμιγμα κανένας δε μι φτάν’ .


Lyrics: Yiannis Miliokas
Music: Yiannis Miliokas
First version: Yiannis Miliokas

I understood much from life
and I was in all kinds of tricks,
and if I was involved with sheep and milk,
it's the fault of the bastard life.
You see me now tending sheep,
with a cape and a carved shepherd's crook,
I wash crap and dirt by night
and I run off to stroll for girls.

And because I play the shepherd all day long
nobody can beat me in milking in general.
And because I play the shepherd all day long
nobody can beat me in milking in general.

I sold seven cows and an acre of land
and I got a car that flies
I deposited a bundle in the bank
and I have whatever my soul asks.
Givenchy perfume even on my feet
and I wear european clothes
God bless my sheep and my cows
I have a good time with the girls.

And because I play the shepherd all day long
nobody can beat me in milking in general.
And because I play the shepherd all day long
nobody can beat me in milking in general.

School and stuff I never knew
in the first grade they took me bound
they pushed me, I pushed them, they pushed me
but who ever persists always wins.
In the army the hazing was even worse,
they killed me, they ate my cream,
but that's done and I went back to my cheeses
and I go out to get girls.

And because I play the shepherd all day long
nobody can beat me in milking in general.
And because I play the shepherd all day long
nobody can beat me in milking in general.

 Some words are really hard to translate. Also, the whole song is sung with a heavy country accent.
   gschizas, George Schizas © 30-05-2016 @ 01:31

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο