Warning: session_start(): Cannot start session when headers already sent in /home/stixoi/public_html/core.php on line 23
stixoi.info: I’ll return with the same step
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
130577 Τραγούδια, 269413 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

I’ll return with the same step - 2332 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Λίνα Νικολακοπούλου & Sezen Aksu
Μουσική: Sezen Aksu
Πρώτη εκτέλεση: Χαρούλα Αλεξίου & Sezen Aksu

Gidiyorum yine bu şehirden
Ayaklarım geri geri
Tekerlekler almış başını
Dönüyor, donüyor
(Φεύγω πάλι απ’αυτή τη πόλη,
βαδίζοντας προς τα πίσω.
Πήραν μπρος οι τροχοί,
γυρίζουν γυρίζουν)

Με το ίδιο βήμα θα γυρίσω
Με κείνο που έφτανα συχνά
στην πόλη αυτή, που τώρα ξανά
πάω πίσω, πουθενά

Τον ίδιο δρόμο θα γυρίσω.
Mονάχη όπως γυρνάει κι γη.
Γραμμές θολές.
κι οι ρόδες τρελές.
κι όλο πίσω πάω, λες

Sanki bütün büyük aşkların ortak kaderi
Ah beni en çok bu kahrediyor
(Και αυτό που με στεναχωρεί περισσότερο
είναι αυτή η κοινή μοίρα για όλους τους μεγάλους έρωτες)

Κρύβει γκρεμούς, μ’ ακούς;
πάντα του έρωτα η στροφή
άπιαστους σφυγμούς
και καταστροφή

Ah beni beni
Vah beni beni
Nerelere gideyim, nasıl edeyim
Al beni beni
Sar beni beni
Saramazsan eğer körfeze bırak
Gurup ile soneyim
(Αχ! Εμένα τη φτωχή, Βαχ!
Εμένα, που να πάω, τι να κάνω.
Πάρε με, εμένα. Αγκάλιασε με.
Κι αν δεν μπορείς άσε με στης θάλασσας τον κόρφο
να σβήσω με το δειλινό.)

Αχ δεν ωφελεί
να’ ρθει η Ανατολή
Πρέπει να φύγω πριν
Πριν σε ποθήσω πιο πολύ

Αχ καρδιά φτωχή
Στην αγκαλιά του χτες
έμοιαζα με βροχή
και μ’ έπινε όλη η γη


Lyrics: Lina Nikolakopoulou & Sezen Aksu
Music: Sezen Aksu
First version: Haroula Alexiou & Sezen Aksu

Gidiyorum yine bu sehirden
Ayaklarim geri geri
Tekerlekler almis basini
(I'm going from this city again
Walking behind
Wheels are rampant
Turning – turning)

I’ll return with the same step
With this one that I was arriving often
In this city where now again
I’m going back, nowhere

I’ll return from the same street
Alone as the earth turns too
Turbid lines
And the wheels (are) crazy
And you say that I always go back

Sanki butun buyuk asklarin ortak kaderi
Ah beni en cok bu kahrediyor
(Like the common fortune of all the great loves
Ah this inwardly grieves me deeply the most)

It hides cliffs, do you hear me
Always the turn of the love
Elusive pulses
And disaster

Ah beni beni
Vah beni beni
Nerelere gideyim, nasil edeyim
Al beni beni
Sar beni beni
Saramazsan eger korfeze birak
Gurup ile soneyim
(Ah! Poor me, vah!
Where should I go, what should I do
Take me, embrace me
And if you can’t, leave me to the sea’s breast
To fade away with the sunset)

Ah, it doesn’t profit
To come the sunrise
I have to go before
Before i desire you much more

Ah, poor heart
In the embrace of yesterday
I looked like rain
And all the ground was drinking me

   maria_gr © 03-09-2007 @ 05:11

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο