Za jedan njen poljubac | ||
Την ελέγαν Φάτιμα, κόρη ήταν του Αγά Χρόνια είχε δεκαέξι, μα δεν είχε πει μια λέξη Χίλια δυο χρυσά φλουριά, για της κόρης τη μιλιά Κι όλη την Ανατολή, αχ για ένα της φιλί Ήτανε προσκυνητής, απ’ τα πέρατα της Γης Μοιρασμός ν’ ακολουθούσε, στο γραφτό του οδηγούσε Χίλια δυο χρυσά φλουριά, για της κόρης τη μιλιά Κι όλη την Ανατολή, αχ για ένα της φιλί Μάτια γλώσσα μαγική, χίλιες λέξεις το φιλί Δύο κόσμοι ενωμένοι, μια αγάπη γεννημένη Χίλια δυο χρυσά φλουριά, για της κόρης τη μιλιά Κι όλη την Ανατολή, αχ για ένα της φιλί | Njeno ime je bilo Fatima, cerka je bila od Age Godine imala sesnaest, mada rec nije progovorila Hiljadu dva zlatnika za cerkin govor i ceo Istok, ah za jedan njen poljubac Bio je hodocasnik, od dalekih krajeva sveta Podela da bi sledila, na njegovu sudbinu je ga vodila Hiljadu dva zlatnika za cerkin govor i ceo Istok, ah za jedan njen poljubac Oci, jezik zacarajuci, hiljadu reci jedan poljubac Dva sveta spojena, jedna ljubav rodjena Hiljadu dva zlatnika za cerkin govor i ceo Istok, ah za jedan njen poljubac | |
Giorgos_P © 13.06.2009 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info