In the Gardens | ||
Στα περβόλια, μες στους ανθισμένους κήπους σαν άλλοτε θα στήσουμε χορό και τον Χάρο θα καλέσουμε να πιούμε αντάμα και να τραγουδήσουμε μαζί Κράτα το κλαρίνο και το ζουρνά κι εγώ θα `ρθω με τον μικρό μου τον μπαγλαμά Αχ, κι εγώ θα `ρθω... μες στης μάχης τη φωτιά με πήρες, Χάρε πάμε στα περβόλια για χορό Στα περβόλια, μες στους ανθισμένους κήπους αν σε πάρω, Χάρε, στο κρασί αν σε πάρω στον χορό και στο τραγούδι τότες χάρισέ μου μιας νυχτιάς ζωή Κράτα την καρδιά σου, μάνα γλυκιά κι εγώ είμ’ ο γιος που γύρισε για μια σου ματιά Αχ, για μια ματιά.. Για το μέτωπο σαν έφυγα, μανούλα εσύ δεν ήρθες να με δεις Ξενοδούλευες και πήρα μόνος μου το τρένο που με πήγε πέρ’ απ’ τη ζωή... | In the gardens, in the blooming gardens like past times we will set up a dance and Charon we will invite to drink as a group and sing together. Hold the klarino and the zourna and I will come with my small baglama ah, and I will come... in the heat of the battle you defeated me, Charon let's go in the gardens to dance. In the gardens, in the blooming gardens. if I beat you on Charon, on drinking if I beat you on dancing and singing then give me one nights’ life. Hold your heart, sweet mother for I am the son who returned for your glance ah, for one glance. For the (war) front I departed Mom you didn't come to see me off you were slave-working, so I took the train alone that took me beyond life… | |
leonis53 © 05.02.2010 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info