Cuándo yo te amé

Πόσο πολύ σε αγάπησα εγώ μονάχα το ξέρω
εγώ που κάποτε σ’ άγγιξα με τα μάτια της Πούλιας
και με τη χαίτη του φεγγαριού σ’ αγκάλιασα
και χορέψαμε μες στους καλοκαιριάτικους κάμπους
πάνω στη θερισμένη καλαμιά και φάγαμε μαζί το κομένο τριφύλλι.
Mαύρη μεγάλη θάλασσα με τόσα βότσαλα τριγύρω στο λαιμό,
τόσα χρωματιστά πετράδια στα μαλλιά σου.


Cuándo yo te amé, yo sólo sé,
yo, que he te tocado con los ojos de las Pléyades
y abrazado con la melena de la luna
y hemos bailado en los campos del verano
en el almiar cosechado y y hemos comido juntos el trébol recortada.
Mar negro grande con tantas conchas marinas alrededor del cuello,
tan muchas gemas coloreadas en tu pelo!

curros_mujer © 28.05.2010

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info