Die Kartenlegerin | ||
Η χαρτορίχτρα η Αμινά φάνηκε απ’ το πουθενά χώρεσε μέσα στη σιωπή κι αν τη ρωτούσες τι να πει είχε στερέψει Λένε πως ήρθε απ’ τη Λιβύη μετά από μια καταστροφή που `χε προβλέψει Έφτασε νύχτα στα Χανιά Φλεβάρη του πενήντα εννιά σ’ ένα λιμάνι άλλαξε ρούχα και θωριά και πήρε σβάρνα τα χωριά μ’ ένα φλιτζάνι Η χαρτορίχτρα η Αμινά χάθηκε πάνω στα βουνά την έβλεπαν καμιά φορά πριν από κάθε συμφορά με τη μεταξωτή στολή να βλέπει την Ανατολή | Die Kartenlegerin Aminá erschien aus dem Nichts. Sie platzte in die Stille und wenn du sie gefragt hättest, was sie sagt, war sie ausgetrocknet. Sie sagen, dass sie aus Libyen gekommen ist nach einer Katastrophe, die sie vorausgesehen hatte. Die Nacht brach über Chaniá herein im Februar neunundfünfzig. In einem Hafen wechselte sie Kleider und Aussehen und walzte über die Dörfer mit einer Tasse. Die Kartenlegerin Aminá verschwand oben in den Bergen. Sie wurde nicht mehr gesehen. Vor jedem Unheil soll sie den Osten mit der Seidentracht sehen. | |
lipsia © 27.11.2010 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info