Que seja feliz

Ό,τι είχα καλό
για εσένα εγώ
μου το σκότωσες σου λέω
σε ένα λεπτό
Ήταν η στιγμή
που σε είδα εκεί
να `χεις μεσ’ την αγκαλιά σου
κάποια άλλη εσύ

Να τη χαίρεσαι
την καινούργια σου αγάπη
να τη χαίρεσαι
και να με κερνάς φαρμάκι
να τη χαίρεσαι
όμως μακριά από μένα
γιατί αγάπη μου
στα `χω ξαναειπωμένα

Αν ποτέ σε δω
αγκαλιά με κείνη κάπου
θ’ αποτρελαθώ
και θα πιω μέχρι θανάτου

Το πιο δυνατό
πόνο στη ζωή
τον εγνώρισα από εσένα
στο `χω ξαναπεί
ήταν τότε που
έκλαψα πολύ
όταν γύρισα και βρήκα
εσένανε μ’ αυτήν


O que eu tinha de bom
por você
me escute o que te digo
em um minuto
Foi um momento
onde te vi ali
dentro de teu abraço
alguma outra

Que seja feliz
em seu novo amor
que seja feliz
e se alegre com seu veneno
que seja feliz
mas longe de mim
porque meu amor
vai ficar pra mim

Se nunca te vi
abrace aquela em algum lugar
vou enlouquecer
e vou beber até morrer

A mais forte
dor na vida
conheça por você
isso que eu disse de novo
era tanto que
chorei muito
quando voltei a encontrar
você com essa.

Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal © 11.03.2011

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info