Il viaggio (Gatsos) | ||
Τρέχω, πετάω, κυνηγάω πουλιά και όνειρα! Και, κάθε μέρα, κολυμπάω σε πιο βαθιά νερά. Θέλω τον κόσμο ν’ αγκαλιάσω μ’ ένα ζεστό φιλί. Κι από τη δύση μου να φτάσω ώς την ανατολή. Μα είναι φίδι το ταξίδι. Είναι χολή μαζί και ξύδι σ’ έναν μεγάλο, αγκάθινο σταυρό. Όμως, εγώ δεν κάνω πίσω, ούτε τον δρόμο μου θ’ αφήσω, ώσπου λιμάνι σίγουρο να βρω. Θέλω τον κόσμο ν’ αγκαλιάσω μ’ ένα ζεστό φιλί. Κι από τη δύση μου να φτάσω ώς την ανατολή. Τρέχω, πετάω, χαιρετάω τα πιο τρελά παιδιά! Και κάθε πέτρα, που πατάω, ανοίγει σαν καρδιά! Δείχτε μου δρόμο να περάσω με ήλιο, με βροχή. Θέλω τον κόσμο να αγκαλιάσω(/διαβάσω) και πάλι απ’ την αρχή. Μα είναι φίδι το ταξίδι. Είναι χολή μαζί και ξύδι σ’ ένα μεγάλο, αγκάθινο σταυρό. Όμως, εγώ δεν κάνω πίσω, ούτε τον δρόμο μου θ’ αφήσω, ώσπου λιμάνι σίγουρο να βρω. Δείχτε μου δρόμο να περάσω με ήλιο, με βροχή. Θέλω τον κόσμο να διαβάσω και πάλι απ’ την αρχή. | Corro, volo, vado in caccia di uccelli e di sogni! E, ogni giorno, nuoto nelle acque più profonde. Voglio abbracciare il mondo e dargli un caldo bacio. E dal mio tramonto arrivare fino all'aurora. Ma come un serpente è il viaggio. E' un misto di fiele e aceto su di una grande croce di spine. Ma, io non torno indietro né abbandono la mia strada, finché non trovi un porto sicuro. Voglio abbracciare il mondo e dargli un caldo bacio. E dal mio tramonto arrivare fino all'aurora. Corro,volo, saluto i più folli ragazzi! E ogni pietra che calpesto si apre come un cuore. Indicatemi una strada per cui passare sia col sole sia con la pioggia. Voglio rileggere il mondo dalla prima pagina. Ma come un serpente è il viaggio. E' un misto di fiele e aceto su di una grande, spinosa croce. Ma, io non torno indietro né abbandono la mia strada, finché non trovi un porto sicuro. Indicatemi una strada per cui passare sia col sole sia con la pioggia. Voglio rileggere il mondo dalla prima pagina. | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 18.02.2012 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info