Salz | ||
Στων τραγουδιών μου τα ταξίδια θα βρεις λιμάνια και ακρωτήρια που ανακαλύψαμε μαζί Θα βρεις και τα τρελά φιλιά μας που γράφανε στην αγκαλιά μας «πάντα η αγάπη μας θα ζει» Στων τραγουδιών μου τα συντρίμμια θα βρεις μαλάματα κι ασήμια απ’ τον παλιό καλό καιρό. Τότε που ήσουν η ζωή μου το επιούσιο κορμί μου που πάντοτε θα λαχταρώ Στων τραγουδιών μου τις παλάμες μπήκαν οι κοφτερές σου λάμες και κόβουνε και με πονούν Γιατ’ η αγάπη σου ήταν κάτι απ’ την πληγή κι από τ’ αλάτι κι απ’ τους καημούς που δεν περνούν. | Auf den Reisen meiner Lieder wirst du Häfen und Kaps finden, die wir zusammen entdeckt haben. Und du wirst auch unsere irren Küsse finden, mit denen wir in unsere Umarmungen geschrieben haben: "unsere Liebe wird immer leben" In den Scherben meiner Lieder wirst du Gold und Silber finden aus der guten alten Zeit. Damals, als es mein Leben gewesen ist, war dein Körper wie das tägliche Brot, das ich immer begehren werde In die Handflächen meiner Lieder sind deine scharfen Klingen eingedrungen, sie schneiden und verletzen mich. Weil deine Liebe etwas war aus Wunde und Salz und aus Schmerz, der nicht vergeht. | |
lipsia © 13.06.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info