My motherland, Greece | ||
Δεν έχω σπίτι πίσω για να `ρθώ ούτε κρεβάτι για να κοιμηθώ δεν έχω δρόμο ούτε γειτονιά να περπατήσω μια Πρωτομαγιά. Τα ψεύτικα τα λόγια τα μεγάλα μου τα ‘πες με το πρώτο σου το γάλα. Μα τώρα που ξυπνήσανε τα φίδια εσύ φοράς τα αρχαία σου στολίδια και δε δακρύζεις ποτέ σου μάνα μου Ελλάς που τα παιδιά σου σκλάβους ξεπουλάς. Τα ψεύτικα τα λόγια τα μεγάλα μου τα ‘πες με το πρώτο σου το γάλα. Μα τότε που στη μοίρα μου μιλούσα είχες ντυθεί τα αρχαία σου τα λούσα και στο παζάρι με πήρες γύφτισσα μαϊμού Ελλάδα Ελλάδα μάνα του καημού. Τα ψεύτικα τα λόγια τα μεγάλα μου τα ‘πες με το πρώτο σου το γάλα. Μα τώρα που η φωτιά φουντώνει πάλι εσύ κοιτάς τα αρχαία σου τα κάλλη και στις αρένες του κόσμου μάνα μου Ελλάς το ίδιο ψέμα πάντα κουβαλάς. | I have no house to come back Or bed to sleep I have no street or neighbourhood To have a walk on First May The big liar words Were those you told me with your first milk But not when snakes have woken up You wear your old ornaments And you never cry, my motherland, Greece That you have sold your children as slaves The big liar words Were those you told me with your first milk But then when I talked to your destiny You had got dressed with your old fineries And in the bazaar you took me like a monkey, gipsy woman Greece, Greece, sorrow mother The big liar words Were those you told me with your first milk But now that fire flares up again You look at your old beautiesε And on the world's arenas, my motherland, Greece You're always carting the same lie | |
CMS © 17.01.2007 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info