When the sun is putting out

Στις άδεις σου ώρες θα `μαι εκεί
θα `μαι τα όνειρα σου
σαν έρθουνε μπόρες θα `μαι εκεί
θα `μαι τα φτερά σου

Όταν σβήσει ο ήλιος θα `μαι εκεί
λίγο απ’ την αγάπη σου αρκεί

Στα λάθη που κάνεις θα `μαι εκεί
θα `μαι η αντοχή σου
Στους φίλους που χάνεις θα `μαι εκεί
θα `μαι η ψυχή σου

Όταν σβήσει ο ήλιος θα `μαι εκεί
λίγο απ’ την αγάπη σου αρκεί

Σε όσα θα χτίσεις θα `μαι εκεί
θα `μαι η χαρά σου
και όταν λυγίσεις θα `μαι εκεί

Όταν σβήσει ο ήλιος θα `μαι εκεί
μ’ όλη την αλήθεια μου και τα παραμύθια μου εκεί

Όταν σβήσει ο ήλιος θα `μαι εκεί...

Όταν σβήσει ο ήλιος θα `μαι εκεί
μ’ όλη την αλήθεια μου και τα παραμύθια μου εκεί
λίγο απ’ την αγάπη σου αρκεί..


To your empty hours, I’ll be there
I will be your dreams
When storms will come, I’ll be there
I’ll be your wings

When the sun will put out, I’ll be there
A little bit from your love is enough

To the mistakes that you make, I’ll be there
I’ll be your resistance
To the friends that you loose, I’ll be there
I’ll be your soul

When the sun will put out, I’ll be there
A little bit from your love is enough

To whatever you’ll build, I’ll be there
I’ll be your joy
And when you’ll bend, I’ll be there

When the sun will put out, I’ll be there
With all of my truth and my fairytales, there

When the sun will put out, I’ll be there...

When the sun will put out, I’ll be there
With all of my truth and my fairytales, there
A little bit from your love is enough...

maria_gr © 07.08.2007

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info