Like star

Κοίτα πως αλλάζουνε χρώμα τα φώτα
Κάθε που βραδιάζει ο κόσμος αλλάζει
Ξέφυγες απόψε σαν μια φάλτσα νότα
Μέθυσες πάλι μα δε σου ταιριάζει

Πέρασε η ώρα και μείναμε μόνοι
Στην άκρη της ασφάλτου ένα σκυλί που κρυώνει
Μέσα στο λιμάνι στα πλοία τα πρώτα
Κοίτα πως αλλάζουν χρώμα τα φώτα

Σαν αστέρι μοιάζεις στο σκοτάδι λάμπεις
Μα όταν ξημερώνει χάνεσαι στο φως

Σαν αστέρι μοιάζεις σβήνεις και ανάβεις
Μα όταν ξημερώνει χάνεσαι στο φως

Σαν αστέρι μοιάζεις στο σκοτάδι λάμπεις
Μα όταν ξημερώνει χάνεσαι στο φως

Σαν αστέρι πέφτεις μες τον ουρανό μου
Μα όταν ξημερώνει χάνεσαι στο φως

Κοίτα πως αλλάζουνε χρώμα τα φώτα
Όταν ξημερώσει θα `χουν όλα τελειώσει
Τίποτα δε γίνεται να `ναι όπως πρώτα
Ξέφυγες κι απόψε σε μια ξέφρενη πτώση

Πέρασε η ώρα και μείναμε μόνοι
Στο φανάρι του δρόμου το φανάρι θαμπώνει
Τώρα ξημερώνει κι η αγάπη τρομάζει
Η αγάπη που ξεχείλισε και πάνω σου στάζει


Look how the lights change colour
Every night the word changes
You escaped tonight like a note out of tone
You got drunk again but it doesn’t suit you

The hour has passed and we stayed alone
In the edge of the road a dog which is feeling cold
In the port the first ships
Look how the lights change colour

You look like star, in the darkness you glow
But when the day comes you get lost in the light

You look like star, you fade away and you light again
But when the day comes you get lost in the light

You look like star, in the darkness you glow
But when the day comes you get lost in the light

You fall like star in my sky
But when the day comes you get lost in the light

Look how the lights change colour
When they day comes, everything will has been finished
Nothing will be like first
You escaped tonight in a wild downfall

The hour has passed and we stayed alone
In the road’s lamp-post, the lamp-post blurs
Now it is dawning and the love is scared
The love that it overflowed and it drops onto you

maria_gr © 03.09.2007

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info