mon amour | ||
Τι θα μπορούσα να σου πω για να πιστέψεις είναι μικρό το σ’ αγαπώ μονάχα δυο λέξεις αν την αγάπη μου αισθανθείς το ξέρω πως θα φοβηθείς αυτό που ζούμε τώρα εμείς δεν είναι της στιγμής Να περιγράψω πώς μπορώ τόσες εικόνες μου έχουν γεμίσει το μυαλό και μείνανε θαμώνες σ’ έχω αγαπήσει σαν θεό σ’ ένα δικό μου ουρανό θα σ’ ανεβάσω για να δεις το πόσο σ’ αγαπώ Ερωτά μου αγάπη μου ζωή κι απαραίτητη μου αναπνοή αν θα μπορούσα να εκφραστώ με σκέψεις μέσα απ’ το μυαλό φοβάμαι και το ομολογώ θα τρόμαζα κι εγώ Όταν στο βλέμμα σου σταθώ μ’ αναστατώνεις φλόγες μ’ ανάβεις στο κορμί με καις με τελειώνεις μες στα ταξίδια της βραδιάς τα όνειρα μου κυβερνάς είσαι στο στήθος μου εσύ ο χτύπος της καρδιάς | Que pourrais je te dire pour que tu y crois le "je t'aime" est petit, seulement deux mots si tu ressens mon amour je sais que tu vas t'effrayer ce que nous vivons à présent n'est pas dans l'instant. Comment puis-je décrire tant d'images qui m'ont remplis la mémoire et qui sont restées encrées je t'ai aimé comme un dieu dans un de mes ciel je vais t'élever pour que tu vois combien je t'aime. Mon amour, mon amour, ma vie et ma respiration obligatoire si je pouvais exprimer avec les pensées de ma mémoire j'ai peur et je l'avoue, je m'effraierai moi aussi. Quand je tiens à ton regard, tu m'epoustouffles tu allumes des flammes en mon corps, tu me brule et me termine dans les voyages de la soirée, tu domines mes reves tu es dans mon torse le battement de mon coeur. | |
izoriki © 09.09.2007 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info