Ma gli occhi delle alghe (N. Gatsos: Amorgos, 2°)

Aλλά τα μάτια των φυκιών
είναι στραμένα στη θάλασσα
μήπως τους ξαναφέρει ο νοτιάς
με τα φρεσκοβαμένα λατίνια.

Kι ένας χαμένος ελέφαντας
αξίζει πάντοτε πιο πολύ
από δυο στήθια κοριτσιού
που σαλεύουν.


Ma gli occhi delle alghe
sono rivolti al mare
forse li riporta il noto
con vele latine tinte di fresco.

E un elefante perduto
vale sempre di più
di due seni di ragazza
ch danzano su e giù.

Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 13.12.2007

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info