Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132731 Τραγούδια, 271221 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Εμείς που μείναμε      
#1Εμείς που μείναμε

Στίχοι:
Μουσική:



Εμείς που μείναμε
στο χώμα το σκληρό
για τους νεκρούς
θ’ ανάψουμε λιβάνι
κι όταν χαθεί
μακριά το καραβάνι
του χάρου του μεγάλου πεχλιβάνη,
στη μνήμη τους θα στήσουμε χορό.

Εμείς που μείναμε
θα τρώμε το πρωί
μια φέτα από του ήλιου το καρβέλι,
ένα τσαμπί σταφύλι από τ’ αμπέλι
και δίχως πια του φόβου το τριβέλι,
μπροστά θα προχωράμε στη ζωή.

Εμείς που μείναμε
θα βγούμε μια βραδιά
στην ερημιά να σπείρουμε χορτάρι
και πριν για πάντα
η νύχτα να μας πάρει
θα κάνουμε τη γη προσκυνητάρι
και κούνια για τ’ αγέννητα παιδιά.
#2Νέοι στίχοι:
Εμείς που μείναμε στο χώμα το σκληρό
για τους νεκρούς
θ’
νεκρούς θ' ανάψουμε λιβάνι λιβάνι,
κι όταν χαθεί μακριά το καραβάνι καραβάνι,
του χάρου του μεγάλου πεχλιβάνη, πεχλιβάνη
στη μνήμη τους θα στήσουμε χορό.

Εμείς που μείναμε θα τρώμε το πρωί
μια φέτα από του ήλιου το καρβέλι, καρβέλι,
ένα τσαμπί σταφύλι από τ’ αμπέλι τ' αμπέλι,
και δίχως πια του φόβου το τριβέλι, τριβέλι
μπροστά θα προχωράμε στη ζωή.

Εμείς που μείναμε θα βγούμε μια βραδιά
στην ερημιά να σπείρουμε χορτάρι χορτάρι,
και πριν για πάντα η νύχτα να μας πάρει πάρει,
θα κάνουμε τη γη προσκυνητάρι
και κούνια για τ’ τ' αγέννητα παιδιά.

Αποδοχή διόρθωσης στίχων

Τελική διαμόρφωση στίχων

Εμείς που μείναμε στο χώμα το σκληρό
για τους νεκρούς θ' ανάψουμε λιβάνι,
κι όταν χαθεί μακριά το καραβάνι,
του χάρου του μεγάλου πεχλιβάνη
στη μνήμη τους θα στήσουμε χορό.

Εμείς που μείναμε θα τρώμε το πρωί
μια φέτα από του ήλιου το καρβέλι,
ένα τσαμπί σταφύλι από τ' αμπέλι,
και δίχως πια του φόβου το τριβέλι
μπροστά θα προχωράμε στη ζωή.

Εμείς που μείναμε θα βγούμε μια βραδιά
στην ερημιά να σπείρουμε χορτάρι,
και πριν για πάντα η νύχτα να μας πάρει,
θα κάνουμε τη γη προσκυνητάρι
και κούνια για τ' αγέννητα παιδιά.
Πρώτη αποστολή: ΤΑΣΟΣ ΚΡΙΤΣΙΩΛΗΣΔιορθώσεις: Apoya, Απόστολος
Αυτή η μορφή είναι η σωστή.
Οι παραπάνω διορθώσεις είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί ούτε το περιεχόμενό τους, ούτε η πιθανότητα να μην προτείνουν καμία αλλαγή.