Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132731 Τραγούδια, 271222 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Θα ρίξω πέτρα στη ζωή      
#1Θα ρίξω πέτρα στη ζωή

Στίχοι:
Μουσική:



Βάρκα στην ξέρα μοναχή
κι η άγκυρα σπασμένη
τι να σου κάνει μια ψυχή
στον κόσμο απελπισμένη

Θα ρίξω πέτρα στη ζωή
θα βρω καινούργιο στόχο
κι αν πάλι τ’ όνειρο καεί
παράπονο θα το `χω

Άστρο θολό στην αμμουδιά
κι ηνύχτα πικραμένη
τι να σου κάνει μια καρδιά
στον κόσμο προδωμένη
#2Νέοι στίχοι:
Βάρκα στην ξέρα μοναχή μοναχή,
κι η άγκυρα σπασμένη σπασμένη.
τι Τι να σου κάνει μια ψυχή ψυχή, αχ μια ψυχή,
στον κόσμο απελπισμένη απελπισμένη.
Τι να σου κάνει μια ψυχή, αχ μια ψυχή,
στον κόσμο απελπισμένη.

Θα ρίξω πέτρα στη ζωή ζωή,
θα βρω καινούργιο στόχο στό... καινούργιο στόχο.
Κι αν πάλι τ' ό... κι αν πάλι τ’ τ' όνειρο καεί καεί,
παράπονο παράπονο, παράπονο θα το... παράπονο θα το `χω 'χω.

Άστρο θολό στην αμμουδιά αμμουδιά,
κι ηνύχτα πικραμένη η νύχτα πικραμένη.
τι Τι να σου κάνει μια καρδιά καρδιά, αχ μια καρδιά,
στον κόσμο προδωμένη προδομένη.
Τι να σου κάνει μια καρδιά, αχ μια καρδιά,
στον κόσμο προδομένη.

Θα ρίξω πέτρα στη ζωή,
θα βρω καινούργιο στό... καινούργιο στόχο.
Κι αν πάλι τ' ό... κι αν πάλι τ' όνειρο καεί,
παράπονο παράπονο, παράπονο θα το... παράπονο θα το 'χω.


Αποδοχή διόρθωσης στίχων

Τελική διαμόρφωση στίχων

Βάρκα στην ξέρα μοναχή,
κι η άγκυρα σπασμένη.
Τι να σου κάνει μια ψυχή, αχ μια ψυχή,
στον κόσμο απελπισμένη.
Τι να σου κάνει μια ψυχή, αχ μια ψυχή,
στον κόσμο απελπισμένη.

Θα ρίξω πέτρα στη ζωή,
θα βρω καινούργιο στό... καινούργιο στόχο.
Κι αν πάλι τ' ό... κι αν πάλι τ' όνειρο καεί,
παράπονο παράπονο, παράπονο θα το... παράπονο θα το 'χω.

Άστρο θολό στην αμμουδιά,
κι η νύχτα πικραμένη.
Τι να σου κάνει μια καρδιά, αχ μια καρδιά,
στον κόσμο προδομένη.
Τι να σου κάνει μια καρδιά, αχ μια καρδιά,
στον κόσμο προδομένη.

Θα ρίξω πέτρα στη ζωή,
θα βρω καινούργιο στό... καινούργιο στόχο.
Κι αν πάλι τ' ό... κι αν πάλι τ' όνειρο καεί,
παράπονο παράπονο, παράπονο θα το... παράπονο θα το 'χω.
Πρώτη αποστολή: Ηλίας ΠολίτηςΔιορθώσεις: Apoya, Απόστολος
Μπορεί αυτό να είναι το αρχικό ποίημα, αλλά δεν τραγουδιέται έτσι. Γι αυτό δίνω τους στίχους όπως το τραγουδάνε.
Οι παραπάνω διορθώσεις είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί ούτε το περιεχόμενό τους, ούτε η πιθανότητα να μην προτείνουν καμία αλλαγή.