| Σήμερα, σήμερα δωσ’ μου να πιω.
Τ’ αύριο, τ’ αύριο δεν είναι εδώ.
Σήμερα, σήμερα πάρε κι εσύ,
μέσα από τα χέρια μου νερό και ζωή.
Κι αν μας τάζουν πηγές άλλων κόσμων ξανά
πως χτυπάει η καρδιά μας στα δικά μας νερά!
Κι αν μας τάζουν χρυσάφι, το ξέρεις κι εσύ
πως εκεί ποτέ δεν σώθηκε κανείς.
Σήμερα, σήμερα δωσ’ μου φιλί
τ’ αύριο, τ’ αύριο είναι νησί,
που όλο το φτάνουμε όμως μετά,
χάνετ’ άπ’ τα μάτια μας ξανά.
Σήμερα, σήμερα δωσ’ μου να πιω
τ’ αύριο, τ’ αύριο δεν ειν’ εδώ.
Σήμερα μάτια μου, αύριο κανείς
δεν θα μας γνωρίζει, θα το δεις.
| | Heute, heute gib mir zu trinken
Das Morgen, das Morgen ist nicht hier.
Heute, heute nimm auch du
aus meinen Händen Wasser und Leben.
Und wenn sie uns wieder Quellen anderer Welten versprechen
wie schlägt doch unser Herz in unserem eigenen Wasser!
Und wenn sie uns Gold versprechen, das weißt du auch
dass dort noch nie jemand gerettet wurde.
Heute, heute gib mir einen Kuss
Das Morgen, das Morgen ist eine Insel,
der wir immer näher kommen, doch dann
verliert sie sich vor unseren Augen wieder.
Heute, heute gib mir zu trinken
Das Morgen, das Morgen ist nicht hier.
Heute, meine Liebste, morgen wird niemand mehr
uns kennen, du wirst es sehen.
|