Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132731 Τραγούδια, 271222 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 
Moi je ne ressemble pas à l'autre

Φωτιά δεν είμαι να σε κάψω,
ούτε μαχαίρι να κοπείς,
εγώ σου φέρνω χαρά κι αγάπη,
δεν έχεις λόγο να φοβηθείς,
εγώ σου φέρνω χαρά κι αγάπη,
έλα ν’ αρχίσεις πάλι να ζεις.

Εγώ δε μοιάζω με τον άλλον,
μ’ αυτόν που σου άνοιξε πληγές,
που κλείδωσε τα όνειρά σου
στης μοναξιάς τις φυλακές.

Εγώ δε μοιάζω με τον άλλον,
εγώ δε μοιάζω με τον άλλον.

Δεν είμ’ αγέρας, δεν είμαι μπόρα,
ούτε ποτάμι να πνιγείς,
στην αγκαλιά μου και στα φιλιά μου,
θα βρεις αγάπη να ζεσταθείς,
στην αγκαλιά μου και στα φιλιά μου,
έλα ν’ αρχίσεις να ξαναζείς.

Εγώ δε μοιάζω με τον άλλον,
μ’ αυτόν που σου άνοιξε πληγές,
που κλείδωσε τα όνειρά σου
στης μοναξιάς τις φυλακές.

Εγώ δε μοιάζω με τον άλλον,
εγώ δε μοιάζω με τον άλλον.


Je ne suis pas un feu pour te brûler
Ni un couteau pour te couper
Moi je t'apporte de la joie et de l'amour
Tu n'as pas de raison d'avoir peur
Moi je t'apporte de la joie et de l'amour
Viens commencer à vivre de nouveau

Moi je ne ressemble pas à l'autre
A celui qui t'a ouvert des blessures
Qui a enfermé tes rêves
Dans des prisons de solitude

Moi je ne ressemble pas à l'autre
Moi je ne ressemble pas à l'autre

Je ne suis pas un souffle de vent, je ne suis pas une averse
Ni une rivière pour te noyer
Dans mon étreinte et mes baisers
Tu trouveras de l'amour pour te réchauffer
Dans mon étreinte et mes baisers
Viens pour commencer à revivre

Moi je ne ressemble pas à l'autre
A celui qui t'a ouvert des blessures
Qui a enfermé tes rêves
Dans des prisons de solitude

Moi je ne ressemble p as à l'autre
Moi je ne ressemble pas à l'autre

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της