Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132731 Τραγούδια, 271223 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 
Aux fenêtres d'en haut

Στα ψηλά τα παραθύρια
δυο ματόφρυδα γιοφύρια
μαύρα μάτια και μεγάλα
ζυμωμένα με το γάλα

Τα ματόκλαδα σου κλείνεις
να περάσω δε μ’ αφήνεις

Στο μπαχτσέ στο περιβόλι
ειν’ οι δώδεκα Αποστόλοι
τη Ρηνιώ ποτίζουν μέλι
μα εκείνη δε με θέλει

Τα ματόκλαδα σου κλείνεις
να περάσω δε μ’ αφήνεις


Aux fenêtres d’en haut
deux sourcils arqués
des yeux noirs et grands
qui ont grandi dans l’opulence

Tes paupières tu les fermes
tu ne me laisses pas passer

Dans le jardin dans le verger
se trouvent les douze apôtres
Rinio ils l’abreuvent de miel
mais celle-ci ne veut pas de moi

Tes paupières tu les fermes
tu ne me laisses pas passer

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της