Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132741 Τραγούδια, 271229 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Αν μπορούσα - 1971      
 
Στίχοι:  
Ρέττη Ζαλοκώστα
Μουσική:  
Daniel Alomia Robles


Θα ήθελα να ήμουνα πουλί
να πετώ ν’ ανεβώ
στον ουρανό.
Κοντά στον ήλιο θα `βρισκα χαρά
και ψηλά
αν μπορούσα εγώ
να `χα φτερά.

Της θάλασσας της γαλανής
πως θα το `θελα εγώ
να ήμουν κύμα της μικρό
για να μπορώ για να φιλώ
κάθε γιαλό.

Να ήμουν κάποιο δέντρο που θα ζει
και βαθιά μες στη γη
να `χε ψυχή.
Να ζούσα σ’ ένα δάσος ιερό
μακρινό
αν μπορούσα εγώ
μα δεν μπορώ.




 Στατιστικά στοιχεία 
       Δημοφιλία: -
      Αναγνώσεις: 784
      Σχόλια: 1
      Αφιερώσεις: 0
 
   

 Δισκογραφία 
 
[1] Δίσκος 45 στροφών
1971
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Αφιέρωσέ το κάπου
Νέα μετάφραση
Εκτυπώσιμη μορφή
Αποστολή με email
Διόρθωση-Συμπλήρωση
 
   
 
   Aνδρέας Lark, Ανδρέας Ζερμπίνος @ 21-04-2019
   Aνδρέας Lark
28-06-2021 23:28
"El Cóndor Pasa" ( "The Condor Passes"): ορχηστρική σύνθεση από το Περού γραμμένη από το συνθέτη το 1913 και βασισμένη σε παραδοσιακή μουσική των Άνδεων.
Εκτιμάται ότι έχουν υπάρξει περίπου 4,000 παραλλαγές της μελωδίας και 300 παραλλαγές με στίχους. Το 2004, το Περού το ανακήρυξε μέρος της πολιτιστικής του κληρονομιάς. (Κάτι σαν δεύτερος εθνικός ύμνος). Το 1970 έγινε πασίγνωστο από την απόδοση των Simon & Garfunkel, If I Could.
Στα ελληνικά συμπεριλήφθηκε με το "Είμαι μόνη" σε δίσκο 45 στροφών. 1971, Pan-Vox, Χριστίνα. Φαίνεται ότι στο δισκάκι αυτό η πρωτοεμφανιζόμενη Χριστίνα (Καράλη) συνεργάστηκε με το συγκρότημα Music Machine.


Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο