Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132760 Τραγούδια, 271253 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Και σε ρωτώ - 1978      
 
Στίχοι:  
Πυθαγόρας
Μουσική:  
Frederic Francois & R.Marino Atria


Και σε ρωτώ γιατί γιατί να σ’ αγαπώ
ποιά είσαι και ποιο μου’κανες καλό
δάκρυα μονάχα δάκρυα και αγωνίες μου’δωσες να πιω
Και σε ρωτώ γιατί γιατί να σ’ αγαπώ
ποιά ώρα ποια στιγμή να θυμηθώ
ήσουνα μια πίκρα ατέλειωτη
και μου ζητάς γι’αυτό να σ’ αγαπώ

Τώρα πώς να με κερδίσεις
δικαίωμα δεν έχεις για συγγνώμη
τώρα πώς να με κρατήσεις
με πήραν άλλα μάτια κι άλλοι δρόμοι

Και σε ρωτώ γιατί γιατί να σ’ αγαπώ
πού ήσουν όταν έκλαιγα εγώ
έπαιζες και με τον πόνο μου
και θέλεις να σου πω κι ευχαριστώ
Και σε ρωτώ γιατί γιατί να σ’ αγαπώ
σε ξέρω σε δοκίμασα καιρό
θα’τανε μεγάλο λάθος μου
με μια φωτιά που μ’έκαψε να ζω

Τώρα πώς να με κερδίσεις
δικαίωμα δεν έχεις για συγγνώμη
τώρα πώς να με κρατήσεις
με πήραν άλλα μάτια κι άλλοι δρόμοι




 Στατιστικά στοιχεία 
       Δημοφιλία: -
      Αναγνώσεις: 3685
      Σχόλια: 1
      Αφιερώσεις: 0
 
   

 Δισκογραφία 
 
[1] Να γιατί σ΄ αγάπησα
1978
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Αφιέρωσέ το κάπου
Νέα μετάφραση
Εκτυπώσιμη μορφή
Αποστολή με email
Διόρθωση-Συμπλήρωση
 
   
 
   demi @ 30-10-2006
   netriofron
24-03-2018 20:43

Συνθέτης είναι Μ Ο Ν Ο Ν ο Frederic Francois' !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


Διασκευή του Γαλλικού τραγουδιού ''Il est déjà trop tard'' (Είναι ήδη πολύ αργά) του 1974.
Σε στίχους του Rosario Marino Atria και σε μουσική του Frederic Francois (= Francesco Barracato) ο οποίος ήταν και ο 1ος του ερμηνευτής : https://youtu.be/i-eCQzbGV38



1η : 1978 = Γιάννης Πάριος (= Ιωάννης Βαρθακούρης) , , Ενορχήστρωση : Κώστας Κλάββας


ΠΗΓΕΣ = [ http://www.musiccorner.gr/afieromeno-exeretika-ston-diethni-g-65166/ ] - - - - [ https://translate.google.gr/translate?hl=el&sl=fr&u=https://fr.wikipedia.org/wiki/Fr%25C3%25A9d%25C3%25A9ric_Fran%25C3%25A7ois&prev=search ]


Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο