|
| Μονάχα μια φορά - 1997 |
| |
Στίχοι: Παραδοσιακό
Μουσική: Παντελής Θαλασσινός
Περιοχή: Ξένα παραδοσιακά ( Ινδιάνικα )
Κοίτα πως λιώνει το χρυσάφι, κοίτα ο νεφρίτης πως πάει ξαφνικά
όλα μάς είναι δανεισμένα, τραγούδια και χαρά
όλα μάς είναι δανεισμένα, τραγούδια και χαρά
Και φύσηξε ο άνεμος, και σκόρπισε η στάχτη
όπως σκορπούν στον ουρανό, του κόνδορα τα φτερά
Σ’ αυτή τη Γη ερχόμαστε μονάχα μια φορά
Σ’ αυτή τη Γη ερχόμαστε μονάχα μια φορά
Τραγούδια και φεγγάρια, να ‘χουμε για στολίδι
ευτυχισμένοι ας είμαστε, μ’ αυτή την ομορφιά
ευτυχισμένοι ας είμαστε, μ’ αυτή την ομορφιά
Σε λίγο ταξιδεύουμε, για των νεκρών τον τόπο
όλα μας είναι δανεισμένα, και δέντρα και πουλιά
Σ’ αυτή τη Γη ερχόμαστε μονάχα μια φορά
Σ’ αυτή τη Γη ερχόμαστε μονάχα μια φορά
Σ’ αυτή τη Γη ερχόμαστε μονάχα μια φορά
Σ’ αυτή τη Γη ερχόμαστε μονάχα μια φορά…
|
| | | | | | | Στατιστικά στοιχεία | | | | Δημοφιλία: - Αναγνώσεις: 4004 Σχόλια: 3 Αφιερώσεις: 0
| | | | | | |
| | seizeTHEday, seizeTHEsky @ 29-01-2007 |
|
seizeTHEday 08-04-2008 02:38 | Τα από πάνω λινκ δεν ισχύει πλέον.
Μπορείτε να πάτε εδώ:
http://seizethesky.blogspot.com/2007/11/blog-post_846.html | seizeTHEday 29-01-2007 06:50 | Ινδιάνικη π-ο-ί-η-σ-η. Λατρεμένη.
"Τραγούδια και φεγγάρια, να ‘χουμε για στολίδι
ευτυχισμένοι ας είμαστε, μ’ αυτή την ομορφιά..."
Μακάρι να μπορούσαμε να το κάνουμε πράξη...
::angel.::
Όποιος ενδιαφέρεται για Ινδιάνικη Ποίηση:
http://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Poems&act=details&poem_id=35388 | seizeTHEday 29-01-2007 05:09 | «Μονάχα μια φορά» / cd: Μάνα Γη, 1997 / συγκρότημα: Apurimac / ερμηνεία: Apurimac / στίχοι: Παραδοσιακό / μουσική: Παντελής Θαλασσινός
Οι Apurimac είναι: DANIEL ARMANDO (Αργεντινή): κρουστά, φλάουτο, ινδιάνικα πνευστά, κιθάρα, φωνή ΚΩΣΤΗΣ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ: κρουστά, ινδιάνικα πνευστά, κιθάρα, φωνή ΤΑΚΗΣ ΒΑΡΕΛΑΣ: μπάσο ΚΩΣΤΑΣ ΓΙΑΞΟΓΛΟΥ: πλήκτρα, φωνή ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΠΑΝΑΣΤΑΣΙΟΥ: άλτο, σοπράνο σαξόφωνο ΜΑΝΟΣ ΘΕΟΔΩΣΑΚΗΣ: τρομπέτα, κρουστά ΧΡΗΣΤΟΣ ΑΛΕΞΑΚΗΣ: τρομπόνι, πλήκτρα LUIS CARRERA (Περού): κρουστά, ινδιάνικα πνευστά και έγχορδα, φωνή ΜΑΚΗΣ ΠΑΠΑΓΑΒΡΙΗΛ: κιθάρα, κρουστά, φωνή
APURIMAC στην ινδιάνικη γλώσσα Quechua σημαίνει «Ο θεός του λόγου» | |
Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο
|
|
|