Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132741 Τραγούδια, 271229 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Τους προβολείς στήσε - 1998       
 
Στίχοι:  
Βλαδίμηρος Μαγιακόφσκι
Μουσική:  
Θάνος Μικρούτσικος


Τους προβολείς στήσε
άπλετο φως στη ράμπα να πέφτει.

Η δράση να κυλάει
να παρασέρνεται στη δίνη.

Η τέχνη δεν πρέπει ν’ αντανακλά
σαν τον καθρέφτη
μα σαν φακός να μεγεθύνει.




 Στατιστικά στοιχεία 
       Δημοφιλία: 100%  (1 ψήφοι)
      Αναγνώσεις: 8712
      Σχόλια: 2
      Αφιερώσεις: 0
 
   

 Δισκογραφία 
 
[1] Ο Θάνος Μικρούτσικος...
1998
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Αφιέρωσέ το κάπου
Νέα μετάφραση
Εκτυπώσιμη μορφή
Αποστολή με email
Διόρθωση-Συμπλήρωση
 
   
 
   KONSTANTINOS @ 02-07-2007
   gorgee
25-10-2019 11:51
Σύμφωνα με την ψηφιακό "Οδηγό ελληνικής δισκογραφίας" του Δραγουμάνου το ποίημα έχει μεταφράσει ο Άλκης Αλκαίος και μελοποιήθηκε το 1982, στον δίσκο ΕΜΠΑΡΓΚΟ. Μόνο που εκεί είχε τίτλο "Εισαγωγή" καθώς έπαιζε τον ρόλο της εισαγωγής στον κύκλο τραγουδιών που περιείχε ο δίσκος.
Βλ. http://asmatron.gr/lyr002/empargo-eisagogi.shtml
   καλιγουλας
19-12-2007 10:24
Η τέχνη δεν πρέπει ν΄αντανακλά
σαν τον καθρέπτη
μα σαν φακός να μεγεθύνει.
Η διαφορά της ποίησης με την κοινή στιχουργική. (όχι βέβαια ότι δεν θεωρω ότι ένας καλος στιχουργος μπορεί να φτάσει τα επίπεδα ενός ποιητή)


Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο