Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132760 Τραγούδια, 271256 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Κρίμα      
 
Στίχοι:  

Μουσική:  
Β. Βισότσκι


Να το δελφίνι κόβει προπέλα στα δυο!
Χώρα – καμίνι, ενδυμασία – μαγιό.
Μέσα στη μήτρα τέρας γεννιέται μικρό!
Τώρα τα λύτρα! βλέμμα – σκληρό.

Φόβος! Δεν κάνω βήμα!
Κρίμα! Κρίμα! Κρίμα!

Ήρεμος τρόμος μέσα μου κυριαρχεί.
Κάθαρσης δρόμος φέρνει την αντοχή!
Άλμα στον Άδη κάνω εγώ, έλα μαζί.
Δεν είναι χάδι στόμα – βυζί.

Φόβος! Δεν κάνω βήμα!
Κρίμα! Κρίμα! Κρίμα!

Κάβα του πάθους: δάκρυα, ιδρώτα πουλά.
Μόνο ο άνους πάνω στη γη γελά.
Ήπειροι όλοι βούλιαξαν στο βυθό.
Το πιστόλι στον κρόταφο!

Φόβος! Δεν κάνω βήμα!
Κρίμα! Κρίμα! Κρίμα!




 Στατιστικά στοιχεία 
       Δημοφιλία: -
      Αναγνώσεις: 1402
      Σχόλια: 1
      Αφιερώσεις: 0
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Αφιέρωσέ το κάπου
Νέα μετάφραση
Εκτυπώσιμη μορφή
Αποστολή με email
Διόρθωση-Συμπλήρωση
 
   
 
   misxos @ 02-04-2009
   misxos
02-04-2009 06:32
Είναι ένα γνωστό ρωσικό τραγούδι που μετέφρασα. Μπορείτε να το τραγουδήσετε και στα ελληνικά…

Парус

Слова и музыка: В. Высоцкий

А у дельфина взрезано брюхо винтом.
Выстрела в спину не ожидает никто.
На батарее нету снарядов уже.
Надо быстрее на вираже.

Парус! Порвали парус!
Каюсь, каюсь, каюсь...


Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο