|
Στίχοι: Νικόλας Άσιμος
Μουσική: Maurice Teze
Στην Αφρική μες το απέραντο
και απροσπέλαστο παρθένο δάσος,
βγήκε μονάχος εξερευνητής,
με το τουφέκι του, είχε το θράσος.
Εξερευνητά τι το κρατάς
το τουφέκι και με χαιρετάς;
Εξερευνητά είσαι τρελός
γιατί θα πεθάνεις νεαρός.
Βαδίζει άφοβος κι αγέρωχος
και μεγαθήρια σκοτώνει.
Από κινδύνους πλέον τρομερούς,
πείνα και πυρετό, γλιτώνει.
Εξερευνητά παλικαρά
των θηρίων έγινες βορά.
Ώθησες μονάχος εαυτόν
σ’ ότι δεν αρμόζει σε θνητόν.
Όμως ο φίλος εξερευνητής
που την εγλίτωσε με μια τρεχάλα.
Εις το καζάνι του ιθαγενούς
ανακατεύεται με μια κουτάλα.
Μεσιέ Κανιμπαλ τι το κρατάς
το κουτάλι και με γαργαλάς;
Μεσιέ Κανιμπαλ παρακαλώ
ρίξε και αλάτι στο νερό.
Και για να σιτέψω πιο καλά,
βάλε κι άλλα ξύλα στη φωτιά.
Μεσιέ Κανιμπαλ στην Αφρική
υστερείτε στην μαγειρική.
* Διασκευή του Monsier cannibale του Maurice Teze
** Ελληνική απόδοση των στίχων από τον Νικόλα Άσιμο.
|
| | | | | | | Στατιστικά στοιχεία | | | | Δημοφιλία: - Αναγνώσεις: 4026 Σχόλια: 1 Αφιερώσεις: 0
| | | | | | |
|