| |  | | 
 | ψιτ-ψιτ 11-06-2009 @ 08:01
 | ::scare.:: |  |  | KTiNoS 11-06-2009 @ 08:11
 | ::wink.:: |  |  | EleutheriaPL 16-06-2009 @ 22:44
 | What's so scary, huh? ::scare.:: |  |  | k13739 21-06-2009 @ 15:24
 | I do like the way you play with words and sounds, the "f"s together, the 's" s together... the whole poem is beautiful to listen to but not a piece of cake to understand. Are you talking about becoming a mermaid or making love? Sorry for aksing ::blush.:: |  |  | EleutheriaPL 25-06-2009 @ 03:06
 | You're right, k13739, it is much too salty to be a piece of cake!  ::naugh.:: 
 As regards the interpretation, I am too reluctant to go into διαδικασία to provide it this time. All in all, next to the poem you can find its two categories that can serve you as a cue. I could just add here that this poem, old as it is, could be a good introduction to my latest opuscule "Σοβαρά τώρα."
 
 Relish the poem the way you like, but munch it well before swallowing. ::naugh.::
 |  |  | k13739 04-07-2009 @ 00:44
 | Point taken. Well said. Again, though.... superb alliteration. ::yes.:: |  |  |  | 
 Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο
 
 
 | 
 
 | 
 |