Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132737 Τραγούδια, 271227 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 But I'm getting there
 Το ποιημα είναι εμπνευσμένο από ένα τραγούδι του loudon wainright 3rd. Το dead man.
 
Νεκρού ανθρώπου παπούτσια φοράω
Νεκρού ανθρώπου έχουν βήμα βαρύ
Νεκρού ανθρώπου αγάπη αγαπάω
Νεκρός δεν είμαι... μα ποιος θα το δει;

Νεκρού ανθρώπου έχω σπίτι και μένω
Νεκρού ανθρώπου το δρόμο πατώ
Νεκρού ανθρώπου χαρές αναμένω
Νεκρός δεν είμαι... μα δε θα στο πω

Νεκρού ανθρώπου το γέλιο γελάω
Νεκρού ανθρώπου θα πιω το κρασί
Νεκρού ανθρώπου καθρέφτη κοιτάω
Νεκρός δεν είμαι... αλλά πάλι γιατί

Νεκρού ανθρώπου την πόρτα διαβαίνω
Νεκρού ανθρώπου τη γνώμη ρωτώ
Νεκρού ανθρώπου αέρα ανασαίνω
Νεκρός δεν είμαι... μα το προσπαθώ


 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 4
      Στα αγαπημένα: 0
 
   

 Ταξινόμηση 
       Κατηγορίες
      Συναισθήματα - Εικόνες,Αναμνήσεις & Βιώματα
      Ομάδα
      Αταξινόμητα
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

fortune favors the fortunate
 
monajia
02-05-2011 @ 14:46
ΚΑΤΑΠΛΗΚΤΙΚΟ............

::theos.:: ::theos.:: ::theos.::
ΛΥΔΙΑ_Θ
02-05-2011 @ 15:39
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!ΔΥΝΑΤΟ ::theos.:: ΚΑΛΟ ΜΗΝΑ
aridaios
02-05-2011 @ 16:49
Νεκρός δεν είμαι... μα το προσπαθώ ::rock.:: ::rock.:: ::rock.::
Lame Duck
10-09-2011 @ 14:51
πολύ πολύ καλό. ::smile.::
μπράβο σου ..

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο