Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132741 Τραγούδια, 271229 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 kaki 柿
 柿 kaki στα γιαπωνέζικα σημαίνει λωτός (δέντρο κ καρπός). για την kaliyuga οι ινδοί δίνουν φανταστικά υπερβολικά νούμερα· στην πραγματικότητα της kaliyuga το τέλος είναι τόσο κοντά που κάποιοι απο τα στιχομέλη θα το δούνε
 
[align=center][font=Palatino Linotype][color=black]έλληνα! δέν σ’ ωφελεί η στην θεά kali τόση εμμονήσου·
όρεξη, ανάσταση, μέρα kali και υγεία και πατρίδα…
όλα ειναι παρωδία του καλού εδώ στης kali τα χρόνια·
να εύχεσαι με το kaki σαν λωτός γλυκά για να γίνουν!
όποτε ειπώθηκε η μέρα kali σε καλό δέν βγήκε!
άς πουμε μέρα kaki μήπως κάτι αλλάξει να δούμε!
να ήταν kaki η εποχήμας παρά στην kali που ανήκει![/align]




 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 2
      Στα αγαπημένα: 0
 
   

 Ταξινόμηση 
       Συλλογή
      με το Θεό
      Κατηγορίες
      Κοινωνικά & Πολιτικά,Θρησκευτικά
      Ομάδα
      Στίχοι για μελοποίηση
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

το καλό, απο ΌΠΟΥ κι άν προέρχεται, είναι καλό· το κακό, απο ΌΠΟΥ κι άν προέρχεται, είναι κακό.
 
anuya
04-05-2011 @ 09:23
σας ευχαριστώ όλους για τα καλάσας σχόλια, ήμουν όμως υποχρεωμένος να τα σβήσω.
anuya
05-05-2011 @ 06:39
ευχαριστώ κ το στιχομέλος που δηλώνει λάτρης της κάλι όπως είναι εμπράκτως όλος ο κόσμος αυτήν την εποχή, οι δηλωμένοι λάτρεις βγάλανε κάτι παραμύθια οτι η καλι σκότωσε δαιμόνους, άν είναι δυνατόν η αρχόντισσα κ ο άρχοντας των δαιμονίων να πολεμάνε με τα δαιμόνια! Έτσι λέγανε κ οι φαρισαίοι γιατί ήταν κ εκείνοι σατανιστές σάν τους απογόνουςτους. Αμ δέ! το συνάφι των δαιμόνων με όλες τις μάσκες έχει ισχυρότατη αλληλεγγύη. Εκείνοι που τρώγονται συνεχώς μεταξύτους είναι οι ποικιλώνυμοι λάτρεις του Θεού, κ ακριβώς εξαιτίας αυτής της φαγωμάρας κυβερνάει της καλι η παράταξη.

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο