Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132741 Τραγούδια, 271229 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 Il sole en tu mirada
 
Την πρώτη αυγή της αλλοτινής μας ζωής,
φύτεψα στ' όνειρό μας κυπαρίσσια
προτού προλάβεις να μου δείξεις
τον ήλιο που έκρυβες στο στόμα σου.
Τα πότιζα ιδρώτα απ' τη φωτιά μου
στον κήπο που κατοικούσαν τρεις άντρες:
εσύ, η σκιά σου και ο σωσίας σου.
Έναν-έναν, τους φιλούσα προσκυνώντας τα μάτια τους
ενώ η νύχτα μύριζε προδοσία.
Χωρίς να καταλάβω, βρέθηκα να σκάβω στο χώμα
τον πιο γελαστό τους ύπνο
και έθαψα χωρίς ποτέ να τους το πω
την μονάκριβή μου αλήθεια στην τελευταία άβυσσο
Εσένα αγάπησα πιο πολύ και απ' τον Θεό μου εκείνο που χορεύει


 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 5
      Στα αγαπημένα: 0
 
   

 Ταξινόμηση 
       Κατηγορίες
      Αταξινόμητα
      Ομάδα
      Αταξινόμητα
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

Πώς μπορεί κάποιος να χαρεί τον κόσμο αν δεν καταφύγει σ΄αυτόν για προστασία; F. Kafka
 
monajia
13-02-2012 @ 21:20
ΠΟΛΥ ΠΟΛΥ ΩΡΑΙΟ.................

::hug.:: ::hug.:: ::hug.::
Σμαραγδα 2,17
14-02-2012 @ 02:15
αχ ερως!!!!!!!! ::love.::
Αμάλθεια
05-03-2012 @ 02:12
Έχω κανά δυο ερμηνείες στο νου μου...ανάλογα από ποιά μεριά έγινε η προδοσία...
Όπως και να'χει το βρίσκω πολύ ξεχωριστό και κυρίως περίεργα ατμοσφαιρικό..μαρέσουν τα περίεργα...
Θα χαρακτήριζα τις εικόνες που γεννά το ποίημα κινηματογραφικές...
Χάρηκα και γω που σε διάβασα Διοτίμα..
morrissey
12-03-2012 @ 14:36
Νομίζω το καλύτερο απ' όσα έχεις γράψει. Καλό μεσημέρι.
Petrosadam
13-03-2012 @ 20:31
Εξαιρετικό! Συγχαρητήρια στη δημιουργό.

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο