Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132741 Τραγούδια, 271229 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 Η ανεράδα της Τζιυρκάς
  szeretlek
 
Μάσσιην εγιώ για σέναν,εν έχω στη ψυσσιήν
για μέναν σγιάν εσού
το κάχριν τζιαί το μίσος που κρούζει,κάφκει μιάν ζωήν
γύρεψέ το κόρη
τζιαμαί κοντά σου
τζιαί πούποτε αλλού

Αγάπησά σε ανεράδα της Τζιυρκάς
τζι'επείραξες το μυαλόν μου
αγάπησά σε που καρκιάς
τζι'εθώρουν σε σγιαν το θεόν μου

Μα έφυες τζι'εχάθης μες τους λάς
τζι'εγίνεις ο καμός μου
μαύρον πουλί της ξενιθκιάς
εμαύρισες το φώς μου

Κατζιήαν εν σου κρατώ
μήτε το κρίμαν ρίφκω σου μήτε την αντροπήν
οπου τωρά πατώ, παραπατώ τζι'οπου βρεθώ παραμιλώ
φωνάζω κόρη τ'ονομάν σου
τζι'ακόμα καρτερώ σε
ως την στερνήν τζαί την πικρήν μου σταλαμήν

Μετάφραση

έχθρα δεν νιωθω εγω για σενα στη ψυχή
οπως για μενα εσυ
το μισος και η πικρα που καιει κατακαιει μια ζωη
γυρεψε το κοντα σου
και πουθενα αλλου

Σαγαπησα νεραιδα της Κυθρέας
και πειραξες το μυαλο μου
σάγαπησα απο καρδιάς
και σέβλεπα σαν το θεό μου

μα εφυγες κι εχαθης μες στον κοσμο
κι εγινες ο καημος μου
μαυρο πουλι της ξενητιας
μαυρισες το φως μου

κακία δεν σου κρατω
μητε σου ριχνω κριμα μητε τη ντροπη
οπου τωρα πατω παραπατω κι οπου βρεθω παραμιλω
φωναζω το ονομα σου
κι ακομα σε καρτερω
ως την στερνη πικρη στιγμη μου



 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 6
      Στα αγαπημένα: 0
 
   

 Ταξινόμηση 
       Κατηγορίες
      Αταξινόμητα
      Ομάδα
      Αταξινόμητα
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

 
smaragdenia
16-03-2013 @ 09:02
ΑΝ ΚΑΙ ΠΟΛΛΑ ΔΕΝ ΒΓΑΖΩ ΜΕ ΤΗΝ ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΣΟΥ ΠΡΟΦΟΡΑ,

ΜΕΣΕΣ ΑΚΡΕΣ ΚΑΤΙ ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΩ..........

ΣΗΜΕΡΑ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΞΕΝΙΤΙΑ ΠΙΑ ΑΝΤΗ, ΜΙΑ ΓΕΙΤΟΝΙΑ ΕΙΝΑΙ ΟΛΗ Η ΓΗ.............

ΣΕ ΛΙΓΕΣ ΩΡΕΣ ΒΡΙΣΚΕΣΑΙ ΣΤΗΝ ΑΛΛΗΝ ΤΗΣ ΑΚΡΗ..............

ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΣΟΥ................ ::yes.:: ::yes.:: ::hug.::
steven boss
16-03-2013 @ 09:34
Ωραιο Αντη αλλα ακομα κι εγω που ειμαι Κυπριος δυσκολευωμε να το καταλαβω!!!!!!!!!!!
smaragdenia
16-03-2013 @ 10:19
ΑΡΑ ΕΓΩ ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΟΥΜΕ ΠΟΥ ΜΟΝΟ ΝΟΗΜΑ ΕΒΓΑΛΑ ΟΤΑΝ ΤΟ ΔΙΑΒΑΣΑ,,,,,,,,,,,,,,,,,,ΑΛΛΑ ΚΑΛΑ ΘΑ ΕΚΑΝΕ Ο ΑΝΤΗΣ ΝΑ ΜΑΣ ΤΟ ΜΕΤΑΦΕΡΕΙ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΜΕΝΟ ΝΑ ΤΟ ΚΑΤΑΛΑΒΟΥΜΕ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΟΛΟΙΠΟΙ............

::yes.:: ::yes.:: ::hug.::
galanidoy
16-03-2013 @ 15:49
μαυρο πουλι της ξενητιας ::hug.::
pennastregata
17-03-2013 @ 09:33
...εγώ πάλι, που είμαι κρητικιά, το κατάλαβα, χωρίς τη μετάφραση! Όμορφο>>> ::yes.::
Ναταλία...
17-03-2013 @ 13:47
Πολύ όμορφο Άντη ::yes.:: ::theos.:: ::theos.::

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο